Vukeme es la faceta chiptune de BSK (bokusatsu shoujo koubou), un músico electrónico que produce hardcore. Aquí podéis ver un vídeo en directo del remix que hizo Vukeme de Scatman en Game Boy.
El vídeo está grabado en la Tsuji Rave, una fiesta organizada en la playa por 24tek (tsuji techno). Ya sé que no se ve nada, pero es que era de noche. Aquí tenéis unas fotos hechas con flash para que veáis lo guapo que es.
This movie was taken at Tsuji Rave, a party 24tek (tsuji techno) arranged at the beach. I know it’s too dark, but guess what: it was taken at night! Anyway, here are some pictures I took with flash.
Está buenísimo, pero ojo que tiene novia.
かっこいいけど彼女がいるからおそわないで。
He’s quite hot, but be careful because he does have a girlfriend.
予告通り、先週の土曜日、辻テクノメンバーと一緒に路上ライブやってきました♪
今回は、いつもの場所に先客がいたため、いつもとは少し違う所で。
でもそこが意外と良くて、人も結構立ち止まってくれるし、音も出し易い所でした。
El sábado pasado, tocamos en la calle con los miembros de “Tsuji techno”.
Estábamos en un sitio que no era el mismo de siempre,
pero era un sitio bueno y la gente paraba y escuchaba nuestra musica.
なんとトップバッターのportalenzには気前のいい外人さんからおひねりがっ!!
そんでもってpepinoはなんとビールの差し入れをもらっちゃいましたっ!!
実はちょっと気分が乗り切ってなかった私も一気にテンション上がりましたよ。
本当にどうもありがとうございました。
Un giri dio dinero a “portalenz” mientras estaban tocando,
¡y otra persona nos dio dos botellas de cerveza! Aunque no podemos beber cerveza…
Me alegré mucho y estaba super contenta. :)
その後にも、ずっと見ていてくれた人が話しかけてきてくれて、
「いつもココでやってるんですか?楽しいですね!」なんて言ってくれました。
¡Un chico que estaba mirándonos vino hacia mí y dijo que fue muy divertido!
そんな雰囲気の良さも手伝い、もうみんな一通り演奏した後も
もう一曲やろっかなぁ~俺も俺も~てな感じですごく気持ちよく終えることができました。
Como había un ambiente muy bueno, aunque habíamos terminado de tocar todos,
seguimos tocando algunas canciones mas.
路上ライブにもいい季節になってきましたな~この季節が過ぎ去る前に何回できるかな~
Ahora hace muy buen tiempo para hacer conciertos en la calle.
Espero que podamos hacerlo más veces antes de acabar el buen tiempo.