Ayer fue el segundo aniversario de nuestra boda en Alicante, y lo celebramos yendo a cenar fuera.
昨日はアリカンテでの結婚の2年目の記念日でした。二人で外食に行きました。
Yesterday was the second anniversary of our wedding in Alicante. We went out for dinner.
Fuimos al Restaurant Manabe, un restaurante «francés» muy íntimo donde además la comida está buena.
レストラン マナベに行きました。心地のいい、美味しいフランス料理っぽいのお店です。
We went to Restaurant Manabe. It’s a very comfortable «French» restaurant where food is also quite good.
Encurtidos con jamón.
生ハムとピクルス。
Ham and pickles.
Ensalada de pato ahumado.
薫製鴨サラダ。
Smoked duck salad.
Paparda (sanma, pescado) con cuscús.
さんまクスクス。
Saury (sanma, fish) with couscous.
Sopa fría de calabaza espagueti.
ソウメンウリの冷たいスープ。
Spaghetti squash cold soup.
¡Pescado! 魚! Fish!
¡Carne! 肉! Meat!
Tarta de higo.
イチジクのタルト。
Fig tart.
¡Chocolate! チョコレート!
Nos gusta mucho el ambiente y la señora del restaurante es muy graciosa. Tampoco es demasiado caro, aunque por supuesto se puede cenar mucho más barato en Fukuoka. ¡Recomendado!
お店のおばさんが面白くて、ここの雰囲気が好き。福岡にはもっと安くご飯食べれる場所がいっぱいあると思うけど、ここも高過ぎない。おすすめ!
We like the place’s mood, and the lady serving the food is a lot of fun. Of course you can have dinner more cheaply in Fukuoka, but this place isn’t too expensive either. Recommended!
Dirección / 住所 / Address:
2-5-36 Yakuin, Chuo-ku, Fukuoka
福岡市中央区薬院 2-5-36
felicidades!
¡Felicidades por el segundo año!
結婚記念日おめでとうございます!
Abrazote 🙂
¡Felicidades! Tengo curiosidad por probar esa sopa de calabaza y espagueti. Puede que haga el experimento en casa.
Abrazooos
vaya provoca mucho, y felicidades por tu aniversario, ya yo voy a por el primero en septiembre.
Muchas felicidades y que sean muchos años más!!
Pero lo mejor de la entrada es la camiseta de Ale…
Salís inmaculados en las fotos.
Pingback: Enseñar un idioma – 語学を教えること (gogaku wo oshieru koto) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ
¡Uuuuuuooooooh! ¡El rey Nikochan! ¡¡Quiero esa camiseta!!
Que guapos los dos.
Felicidades y felicidades.
Enhorabuena en primer lugar..
..y en segundo, ¡quiero una camiseta como esa Ale! 🙂 Genial.
La camiseta sugiere un mensaje subliminal. ¿Lo has pensado?
Nada ocurre por casualidad, por algo te pusiste esa y no otra.
FELICIDADES A LO GRANDE, SIN SEÑOR!!!!!
SI SEÑOR!!! ESO..;)
Pingback: Twitter Trackbacks for Aniversario en Restaurant Manabe レストラン マナベで結婚記念日 ♫ pepino ペピーノ / game boy rock band [pepinismo.net] on Topsy.com
Felicidades !!! n-n
mola su playera de los marcianitos de arale n-n
美味そうだね!!結婚記念日なんてやらしいわあ~
まほろばがうらやましがるわあ~w
¡Feliz aniversario! Y todo tenía una pinta estupenda, así que seguro que lo disfrutasteis muchísimo 😉
Que mejor lugar que un restaurante Frances para celebrar un aniversario.
¡Felicidades a los dos!
menuda pinta tiene todo…
felicidades a una de mis parejas favoritas! =D
¡Gracias a todos! ありがとうございます!
@Publicidad Japón: No es calabaza «y» espagueti, sino «calabaza espagueti». Es una calabaza que dentro tiene trozos de ella misma con forma de espagueti. Estaba muy fresquita y muy buena.
@flakitosoft: ¡Pues que disfrutéis mucho el aniversario!
@Misifusa: Siempre tengo muy en cuenta el mensaje subliminal de esta camiseta 🙂 Para volver a todas nuestras casas, incluso a las que no hemos ido todavía 😉
@takahin: 結婚記念日やらしいね。ヤラシ!ヤラシ!ヤラシ!ヤラシ!
YAA???? Pero si parece que os casasteis ayer!!!! 2 años???? Joder, me empiezo a sentir viejuno… No puede ser que pase tan rápido el tiempo ¬__¬
felicidades a los dos ! y muy chula la camiseta ale jajajaj
muchas felicidades
que ropa mas bonita lleva siempre Ai
Felicidades!
Siempre me entra una hambre cuando os leo… gafñklahru(ruidos intestinales varios)
Enhorabuena, niños. Me ha gustado mucho la presentación de los platos. Lo raro han sido los espaghetis, la calabaza no me gusta mucho y nunca la había visto en sopa.
Felicidades con retraso
Hoy he descubierto tu página y me encanta ^-^
Tu camiseta es genial, me encantaba el Dr. Slump. Veo que tienes un buen surtido de camisetas xulas 😉