¿Es este el protagonista de un nuevo Final Fantasy? No, es una fotografía de Benjamin Füglister, el Suizo que ha estado estas semanas en residencia en Studio Kura. La foto forma parte de Luminous. Radiant, una serie tomada en un salón de bronceado.
ファイナルファンタジーの新作の主人公?違う。これは最近Studio Kuraでレジデンスしていたスイス人のBenjamin Füglisterの写真だ。Luminous. Radiantという日焼けサロンで撮られたシリーズの一枚。
Is this the main character for a new Final Fantasy Game? No, this is one of Benjamin Füglister‘s photographs taken for his Luminous. Radiant series. Benjamin has been recently in residence at Studio Kura.
Más gente luminosa y radiante.
まぶしい光り物、もう二人。
More luminous and radiant people.
Cartel y algunas impresiones de su libro 脚 (Piernas), en el que se aprecian fotos de piernas de mujeres japonesas caminando por Fukuoka.
「脚」という彼の写真集のポスターと何枚かのプリント。内容は福岡を歩く女性の脚の写真。
Poster and some prints from his book 脚 (Legs), in which we can see pictures of legs of Japanese women walking around Fukuoka.
Y finalmente un par de fotos de H1N1/Prêt à Porter, la serie de fotos de gente con máscara para la que se hizo un llamamiento hace un par de semanas.
そして最後に「H1N1/Prêt à Porter」の写真。2週間前モデルを募集された「マスクをした人の写真の」シリーズ。
And to finish, two pictures from H1N1/Prêt à Porter, the «people in masks» series for which he was looking for models 2 weeks ago.
No me iría mal llevarme una de estas máscaras para la Cumbre #TLQM… que sigo algo pachucho!
Eso se arreglas comiendote una cebolla entera cruda. Mas que nada porque el estomago te queda tan tocado que echas fuera cualquier cosa 😉
Ahí veo a uno que dentro de unos años tendrá cáncer de piel, que exageración….
Lo que más me ha sorprendido es el fondo amarillo. Pero queda bien! No se me habría ocurrido nunca.
Me sigue impresionando todo elarte japones, aqui un libro como el de las piernas no tendria mucha viavilidad.
da la impresión que en España somos cerradisimos en ideas
@pepino: Tiene éxito un local de bronceado teniendo en cuenta que muchos japoneses y japonesas valoran la piel blanca y limpia?