He hecho yakisoba — 焼きそばを作ってみた

El otro día hice yakisoba y me salió muy bueno.

先日焼きそばを作ってみたら凄く美味しかった。

The other day I tried to cook yakisoba and it came out really good.

yakisoba 焼きそば やきそば

yakisoba 焼きそば やきそば

La pasta es soba, unos fideos japoneses hechos de harina de trigo (aunque se llamen “soba” no son de alforfón, gracias nora), y lleva carne de cerdo, cebolla, col y surimi. Todo condimentado con unos deliciosos polvos que vienen con los fideos que compras en el supermercado, pero en los restaurantes tienen una salsa especial que le ponen para no tener que echar polvos en horario laboral.

材料は麺 (そばじゃないことにびっくり!noraさん教えてくれてありがとうございます) と、豚肉と、タマネギと、キャベツと、かまぼこと、スーパーで買う焼きそばについてくる美味しい粉。

The noodles are regular wheat noodles, not buckwheat “soba” noodles (thank you nora). And I added pork, cabbage, onion and surimi. And the tasty powder sauce that comes with the soba you get at the supermarket. In real restaurants they use real sauce.

tags: 

21 comentarios

  1. addo00
    Escrito el 2008/01/24 a las 23:11:10 | Enlace permanente

    wow! uno de mis platos favoritos!! tienen muy buena pinta! aunqueeee :P a mi me gustan con el fideo un poco más fino, pero en Japón la mayoria de veces he visto ese fideo que usas tú…
    buah que bueno…mmmmmmm yo me voy a comer macarrones :P

  2. Escrito el 2008/01/24 a las 23:23:33 | Enlace permanente

    mmmmm que hambre! los fideos soba son los que más pido en los restaurantes japoneses! y la salsa yakisoba esta buenisima

  3. Escrito el 2008/01/24 a las 23:34:30 | Enlace permanente

    Joer a estas horas eso dá mucha hambre y más si únicamente comes una ensalada como yo xDDDD

  4. Escrito el 2008/01/24 a las 23:46:55 | Enlace permanente

    Buah que pinta que tiene!!! Yo cuando voy con mi novia y los amigos a comer, siempre pedimos Fideos de Arroz, me encantan con cualquier tipo de combinación.
    Menos mal que acabo de comer, pero aún así me clavaba un plato de esos tranquilamente :D

  5. Escrito el 2008/01/25 a las 01:36:13 | Enlace permanente

    Ni en inglés ni en japonés has puesto nada respecto a los polvos en horario laboral…

  6. Escrito el 2008/01/25 a las 02:50:33 | Enlace permanente

    La báscula que aparece veladamente en la primera foto ¿es para pesarse antes y después de comerse el yakisoba?

  7. davigimon
    Escrito el 2008/01/25 a las 04:19:04 | Enlace permanente

    Pues deve de estar bien eso de que te echen los polvos mientras comer yakisoba >_

  8. mamipanchita
    Escrito el 2008/01/25 a las 04:41:45 | Enlace permanente

    ¿polvos? ejem ejem

  9. Escrito el 2008/01/25 a las 05:36:45 | Enlace permanente

    Hum, que buena pinta, que rico!!! que hambre me ha entrado. Eres un partidazo, chico.

  10. Bluesky
    Escrito el 2008/01/25 a las 08:13:51 | Enlace permanente

    Ese plato pinta bien, yo que sólo tengo el ramen como plato oriental destacado…
    Y el sushi o sashimi cuando voy al restaurante, tengo que descubrir otros manjares dignos de los Dioses.

  11. Escrito el 2008/01/25 a las 15:27:36 | Enlace permanente

    Los fideos del yakisoba, aunque se llemen “soba” están hechos con harina de trigo y no con harina de alforfón :)
    Me dieron ganas de comer yakisoba!
    Saludos.

  12. Ikebukuro-kun
    Escrito el 2008/01/25 a las 16:10:28 | Enlace permanente

    Cuando uno tiene poco tiempo nada mejor que la salsa tonkatsu ^^

    PD: Como dices “el otro día” sennichi? senhi?

    Un saludo,
    Ikebukuro-kun :)

  13. tak
    Escrito el 2008/01/25 a las 16:25:10 | Enlace permanente

    焼きそばは可能性のひろい食べ物の一つだ!
    アイディア次第でいろんな味が楽しめる。
    いろいろやってみてねー

    ちなみにうちは、俺、焼きそばをおかずに白ご飯たべるよ。

  14. Escrito el 2008/01/25 a las 17:13:19 | Enlace permanente

    Este yakisoba ni en el Shogun de Palma, oiga.

  15. Escrito el 2008/01/25 a las 18:26:05 | Enlace permanente

    Ante todo perdón por el error, comprended que era fácil de cometer :(
    ¡Y muchas gracias a nora por estar siempre en guardia! :)

    Yama: Es que eso solo hace gracia en español.

    josecrem: Sí, de hecho antes de cenar yo pesaba 250 g, pero después subí a 420 g.

    Ikebukuro: 先日 se lee “senjitsu”, o sea せんじつ.

    tak: いつも凄い量を食べるから!主食に主食ってスペインにもあるよ。おなかがすいているときはパエヤとかパスタが出てもおかずにしてパンと食べる。今度は焼きそばに色々入れてみる!

    (El tak dice que él se come el yakisoba con arroz. Como cuando alguien come pasta o paella con arroz, ya sabéis.)

  16. Escrito el 2008/01/25 a las 19:23:56 | Enlace permanente

    gggg! jobar, que hambre me está entrando a las 11:28 de la mañana. Tiene una pinta cojonuda, si señor.

  17. Escrito el 2008/01/25 a las 20:06:50 | Enlace permanente

    Mas de uno echara polvos mientras trabaja X’D
    Bueno! deciste que llevo desde hara un año leyendote pero nunca me dio por commentar, ahora me he hecho un blog yo, que me he viciado leeros a todos los que teneis blogs interesantes ^^
    Te linkeo desde mi blog, y sigue contandonos tus aventuras por Japon!
    Por cierto me encanta la cancion ¨jubilacion anticipada¨ X’D la proxima que vengas para Alicante procurare ir a verte, que la ultima vez tenia curro -.-
    Bueno! te ire comentando!
    A cuidarse ^^

    P.D. Que bueno el Yakisoba =O________________

  18. Escrito el 2008/01/26 a las 01:39:38 | Enlace permanente

    No lo creo…
    Tengo amigos no españoles a quienes los polvos en horario laboral les harían mucha gracia

    ;)

  19. Escrito el 2008/01/27 a las 11:27:45 | Enlace permanente

    おいしそう~。
    Hoy comi Yakisoba UFO en Espanha!

  20. Escrito el 2008/01/29 a las 16:59:25 | Enlace permanente

    takさんと同じく、俺も焼きそばと白飯がセットだよ!美味そうっ!
    青ノリも必要なアイテムだ!味が違うぜーー!

  21. Escrito el 2008/02/03 a las 22:29:26 | Enlace permanente

    se sabe que lleva la salsa esa?? aqui los polvos esos estan dificiles

One Trackback

  1. […] Me compré un bocadillo de pollo frito rebozado (karaage) picante que al final resultó no ser picante y además llevaba yakisoba. […]

Escribe un comentario

En ningún caso se publicará o divulgará tu dirección de correo electrónico. Los campos obligatorios están marcados con un *

*
*