La guerra del gyūdon 牛丼ウォーズ

La guerra del gyūdon 牛丼ウォーズ

Este gyūdon grande (bol de arroz cubierto de ternera) con kimchi y sopa de miso me salió baratísimo hace unas dos semanas.

2週間ほど前に食べたこの牛丼大盛りとキムチとお味噌汁はとても安かった。

This large gyūdon (bowl of rice covered with beef), kimchi and miso soup were all really inexpensive two weeks ago.

La guerra del gyūdon 牛丼ウォーズ

Hace unos meses que las principales cadenas de comida rápida japonesas que se dedican al gyūdon están en una guerra declarada, y se puede comer un gyūdon mediano solo por menos de 300 yenes.

ここ何ヶ月、牛丼チェーンが争っていて牛丼並みは300円を切っている。

The main Japanese fast food chains selling gyūdon are in a war, and one can get a regular gyūdon for less than 300 yen.

La guerra del gyūdon 牛丼ウォーズ

Por otro lado, este gyūdon que me he comido hoy en el Aeropuerto de Haneda (Tokio) me ha costado 890 yenes. Comer fuera en Japón es en general barato, pero los precios de los aeropuertos no perdonan.

一方、羽田空港で今日食べたこの牛丼は890円もした。日本で外食するのは平均で安いけど、空港での値段はやっぱり例外だ。

On the other side, this gyūdon I had today at Tokyo’s Haneda Airport was 890 yen. Eating out is usually very affordable in Japan, but prices at the airport are often more expensive.

11 comentarios en “La guerra del gyūdon 牛丼ウォーズ

  1. Pingback: Twitter Trackbacks for La guerra del gyūdon 牛丼ウォーズ ♫ pepino ペピーノ / game boy rock band [pepinismo.net] on Topsy.com

  2. katsu

    Creo que Matsu-ya es el mejor con diferencia. Por 250 yenes tienes un buen gyudon con sopa de miso, o almenos en Kansai, ya que en otros sitios el mismo plato puede llegar a costar 320 yenes (almenos en Tokyo, y me parece que también en Kyushu también estaba algo más caro, no sé por qué razón…).

  3. ale

    @katsu: No es por el lugar, es por la fecha. He visto los mismos precios en Fukuoka y en Tokio, así que supongo que también serán los mismos que en Kansai.

    @Churuku: Pues viajar de Tokio a Yamaguchi y probar la demo del nuevo Pokemon.

  4. asdf

    En España, las cadenas resolverían el problema pactando los precios y jodiendo al consumidor.

  5. katsu

    Yo también creía que se debía a un cambio de precio por promociones o lo que sea, pero las últimas semanas he estado dando bastantes vueltas por el país y he podido comprobar que los precios son diferentes según la región (siempre que volvía a mi «base» en Osaka estaba a 250). Por lo que el misterio queda abierto, haha.

  6. イレーネ!!

    umm… yo me comeria uno de esos encantada…
    algun dia de estos me voy para Japón a probarlos (bueno y ha hacer mucho más, ya que estamos)

Los comentarios están cerrados.