Preparativos de la boda 結婚式の準備

Hace un par de días que tenemos gente en casa y muchos más en un hotel, esta noche ya hemos dormido en Hofu para la boda que es hoy.

二日間前ぐらいから家に友達を泊めていて、他に多くの客にホテルに泊まってもらっている。昨日は防府市に来て、今からは式だ

We’ve been having people stay at home for two days, and many more people at a hotel. Yesterday we came to Hofu for our wedding, which will take place today.

amigos durmiendo en casa 家に泊めた友達 friends staying at home

El 11 de octubre después de las 9 y media de la noche de Japón (las 2 de la tarde en España) publicaremos algo de la boda. Atentos al RSS.

10月11日の日本時刻の9時半過ぎたら、結婚式に関して何かを公開する。RSSに注目。

On October 11 at some time after 9:30 pm, we’ll publish something about the wedding. Stay tuned to our RSS.

11 pensamientos en “Preparativos de la boda 結婚式の準備

  1. Alex

    Me recuerda a las Ru en casa de Nestor Antonio (Konamiman), donde se vivía algo similar para las reuniones de usuarios de msx.

  2. Mikiko

    きっと今頃は式+披露宴の最中?
    また、すばらしく楽しい式になっていることでしょう!
    お・め・で・と・う!

  3. Pingback: » Ai y Ale se han casado! japoneitor.com: Cooltura japonesa

Los comentarios están cerrados.