Hace un par de días que tenemos gente en casa y muchos más en un hotel, esta noche ya hemos dormido en Hofu para la boda que es hoy.
二日間前ぐらいから家に友達を泊めていて、他に多くの客にホテルに泊まってもらっている。昨日は防府市に来て、今からは式だ。
We’ve been having people stay at home for two days, and many more people at a hotel. Yesterday we came to Hofu for our wedding, which will take place today.
El 11 de octubre después de las 9 y media de la noche de Japón (las 2 de la tarde en España) publicaremos algo de la boda. Atentos al RSS.
10月11日の日本時刻の9時半過ぎたら、結婚式に関して何かを公開する。RSSに注目。
On October 11 at some time after 9:30 pm, we’ll publish something about the wedding. Stay tuned to our RSS.