Archivo de la etiqueta: cortar

Me he cortado el pelo 髪を切った

El jueves pasado me levanté de repente así de peludo.

この間の木曜日起きたら、いつの間にかこんなにぼーぼーになっていた。

Last Thursday I suddently looked like some furry creature.

pelo, cortar, cut, hair, haircut, 髪, 切る, 散髪, peluquería, barbería, barber, 床屋, 理容, ale, アレ, Alejandro

Así que me afeité.

だからひげを剃った。

So I shaved.

pelo, cortar, cut, hair, haircut, 髪, 切る, 散髪, peluquería, barbería, barber, 床屋, 理容, ale, アレ, Alejandro

No contento con eso, me dirigí a mi salón de belleza habitual, esta barbería donde te cortan el pelo por 1000¥ (700¥ a los niños).

でもそれで物足りなくて近所の床屋さんに行った。散髪1000円(子供700円)。

Still not satisfied, went to get the rest of my man fur cut at my local barber for ¥1000 (children for ¥700).

pelo, cortar, cut, hair, haircut, 髪, 切る, 散髪, peluquería, barbería, barber, 床屋, 理容, ale, アレ, Alejandro

Tardé menos de 20 minutos en alcanzar la felicidad.

20分も経たずに僕は幸せになっていた。

It took me less than 20 minutes to achieve happiness.

pelo, cortar, cut, hair, haircut, 髪, 切る, 散髪, peluquería, barbería, barber, 床屋, 理容, ale, アレ, Alejandro

¿Cuánto te cuesta cortarte el pelo donde vives?

あなたの住んでいるところで散髪はいくらですか?

How much does is it to have you hair cut where you live?

Me he rapado バリカンで坊主にした

Todavía no hace un año desde que me corté el pelo en casa por última vez (hay vídeo) pero hoy tenía ganas. Mirad qué atractivo era yo hasta esta mañana.

バリカンで髪を切るのは1年ぶりにもなっていなかったけど、今日は切りたいと思った。今日の朝まで、こんな男前だった。

It’s not been a year since I last cut my hair at home (there’s a movie of it) but I felt like cutting it today. See how attractive I was until this morning.

Antes de 前 Before

Tenía un pelazo muy sexy.
僕、セクシーな髪してたんだよ。
I had rather sexy hair.

Mi pelazo 僕の髪 My hair

El arma del crimen.
凶器。
Dangerous stuff.

Rapadora バリカン Trimmer

Yo tenía un pelo estupendo.
なかなかいい髪してたのにね。
And I had quite good hair.

Mi pelazo 僕の髪 My hair

Así es como he acabado, fresquísimo y un poco más ligero. Necesitaba un cambio de aires.

そして、頭はこうなった。涼しいし、軽い。気分転換が必要だった。

And this is how I ended up, fresh and light. I needed a change.

Después 後 After

Cortar manzana — 林檎の切り方

Siempre me ha llamado la atención la manera de cortar la manzana que tienen en Japón, y creo que con este estilo se aprovecha mucho la manzana. Primero se corta la manzana en 4 partes, luego se pela, se quita el corazón de cada cuarto y finalmente se corta cada cuarto en dos mitades.

前から日本で見てきたリンゴの切り方が気になっていた。まずは4分に切って、皮を剥いて、種のところを切り取って、最後は半分に切る。

I’ve liked Japan’s way of cutting apples since I first saw it. You can eat a lot of apple from an apple by cutting an apple this way (is anybody actually reading my English?). Well, first you cut the apple in four, then you peel it and cut out the core part with the seeds, and to finish you cut every one of the four pieces in half.

manzana apple リンゴ アップル 林檎
manzana apple リンゴ アップル 林檎

El estilo que yo conocía en España, aunque no sale muy bien con los cuchillacos japoneses, consiste en pelar la manzana y, tomándola por su eje, cortar trozos tan grandes como puedas evitando el corazón.

スペインで初めて知った切り方は日本のでかい包丁ではちょっと難しいけど、説明しよう。皮を剥いてから上と下に指を付けて左手で取る。右手で適当に切って食べる。日本の切り方の方ではゴミが少なく出来ると思うけど。

The apple cutting style I used to know in Spain is, just peel the apple then cut away as big pieces as you can.

manzana apple リンゴ アップル 林檎
manzana apple リンゴ アップル 林檎