Archivo de la etiqueta: Eclipse

Fukuoka Eclipse 福岡日食

Eclipse, 日食, Fukuoka, Kyushu, Japón, Japan, 福岡, 九州
11:02

Foto tomada a las 11:02, al final del eclipse solar de magnitud 0.897 (casi 90%) que se vio en Fukuoka hoy 22 de julio. El máximo fue a las 10:56.

今日(7月22日)の11:02撮った日食の写真。福岡では0.897(ほぼ90%)の日食で、最高の率は10:56だった。

Taken at 11:02 in Fukuoka, today (July 22th). The eclipse here had a magnitude of 0.897 (almost 90%), and the maximum was at 10:56.

Eclipse, 日食, Fukuoka, Kyushu, Japón, Japan, 福岡, 九州
10:49

A media mañana estaba bastante oscuro en la calle.

昼までもこんなに暗くなっていた。

It was around 11 am and it was this dark in the streets.

Eclipse, 日食, Fukuoka, Kyushu, Japón, Japan, 福岡, 九州
10:51

Sin filtro no se puede sacar en foto el mordisco que le estaban dando al sol.

フィルター無しで太陽がくらった噛みつきが撮れなかった。

Without a filter, I wasn’t able to take the Sun’s bite in a picture.

Eclipse, 日食, Fukuoka, Kyushu, Japón, Japan, 福岡, 九州
10:54

El cielo se oscurecía por momentos.

空はだんだん暗くなっていた。

The sky got darker and darker.

Eclipse, 日食, Fukuoka, Kyushu, Japón, Japan, 福岡, 九州
10:57

Y en la tierra se notaba.

地上でも効果が見えた。

And the change was visible on Earth, too.

Eclipse, 日食, Fukuoka, Kyushu, Japón, Japan, 福岡, 九州
11:00

Aquí tendría que estar Siete de Nueve haciendo las fotos con el equipo adecuado.

Siete de Nueveがいればいい装備でいい写真撮れたでしょう。

Siete de Nueve should be here with the right equipment to take great pictures.

Eclipse, 日食, Fukuoka, Kyushu, Japón, Japan, 福岡, 九州
11:01

Estaba un poco nublado a ratos.

ちょっとだけ曇ってた。

It was a bit cloudy at times.

Eclipse, 日食, Fukuoka, Kyushu, Japón, Japan, 福岡, 九州
11:02

Cuando se acabó el eclipse, poco a poco la mañana volvió a la normalidad.

日食が終わったら、福岡の空は普通に戻った。

When the eclipse was over, the morning went back to normal.