Así es la feria en Japón: matsuri en Fukuoka / 福岡のお祭り:箱崎宮の放生会

El jueves pasado fuimos a las fiestas del templo Hakozakimiya, unas fiestas llamadas Houjoue que duran toda una semana y tienen una feria con miles de puestos de comida, chorradas y atracciones, abierto todo las 24 horas. Tantos puestos había (700), que no se veía otra cosa. Así son las fiestas populares en una gran ciudad.
木曜日は箱崎宮の放生会というお祭りに行ってきました。出ていたお店は凄く多くて(700件)、一週間24時間営業中なんて凄いですね。都市のお祭りってこういう物でした?

cientos de puestos / 何百件の屋台
Comimos fritangas y cosas buenísimas, pasamos por el templo y luego nos volvimos a perder por las infinitas calles de puestos. Ahí fue cuando vimos la casa del terror, y convencí a Ai para entrar. Por fuera era muy chulo todo porque tenía fantasmas y personajes típicos japoneses (tipo Gegege no Kitaro), y me pareció una oportunidad muy buena para hacer turismo cultural.
おいしい物を食べて、箱崎宮に行って、また終わりが見えない屋台の道に入りました。お化け屋敷が現れたら、愛を説得して二人で入ることになりました。外の方には日本のお化けやキャラクターが置いてあって(ゲゲゲのきたろうとか)日本ならではの物を見るチャンスだと思いました。
la casa del terror / お化け屋敷
En realidad por dentro era una mierda, como era de esperar. Sólo había pasillos con paredes de lona, algunos dioramas que se movían poco, y tres tipos disfrazados con máscaras, sin maquillar ni nada, que te daban sustos a la vuelta de las esquinas. Pero fue una experiencia que no podía dejar pasar. Eso sí, ¡una y no más, Santo Tomás!
もともと凄い物を期待してたわけじゃなかったんですが、やっぱり中身は中途半端でした。暗い通路に、妙な動きをする飾り物と、お化け姿のお兄ちゃん3人しかいなかったんです。一度体験したい物でしたけど、一度で十分ですね!

Un pensamiento en “Así es la feria en Japón: matsuri en Fukuoka / 福岡のお祭り:箱崎宮の放生会

  1. Mamipanchita

    Huele a yakitori, a helados de hielito picado con juguito por encima, a dulces no muy dulces. Oh! Como echo de menos Japón!.

Los comentarios están cerrados.