Fanta de pera ファンタなし


[ YouTube ]

Como ya hicimos con la Gaseosa de Chōshū, cuando Flapy vino a mi casa hace unos meses (¡vamos de manga corta!) probamos otra bebida exótica y cachonda. ¡La fanta de pera! ¿La probaríais? Mira a ver qué pone el tito Fla en su blog sobre este vídeo.

この間長州地サイダーでやったように、Flapyが数ヶ月前遊びに来てくれたとき(半袖ですよ!)も面白いジュースを飲んでみて動画を撮りました。ファンタなし!飲んでみました?

Turrón Cremades se va a Japón

Debido al talante viajero de muchos de los miembros de la familia, desde su creación en 18xx, Turrones Cremades, a pesar de mantener siempre la fabricación en Jijona con materias primas locales, ha desarrollado prácticamente toda su actividad en Sudamérica, casi exclusivamente en Chile y Perú.

turroncremades

Hace más de veinte años, y debido a vínculos con descendientes de japoneses de esos países, que desde esas ubicaciones se ha intentado establecer relaciones comerciales con Japón. Debido al tradicional sentido proteccionista de los gobiernos japoneses y quizá a la acción de una mano oculta, ha resultado del todo infructuoso importar estos productos casi artesanales a ese país.

En los últimos años, gracias a la presencia en Japón de algún destacado miembro de la familia, se ha conseguido que el JETRO homologue a Turrones Cremades como el único fabricante autorizado a establecer una agencia propia para importar y distribuir en todo el territorio japonés productos como todas las variantes tradicionales de turrón, peladillas, pasteles de gloria (de yema o boniato), guirlaches y mazapanes.

Turrón Cremades app
Alejandro Cremades y Jose Cremades mostrando las nuevas aplicaciones móviles de inminente aparición en App Store™ y Google Play Store™

La filial japonesa se ha establecido en Fukuoka, ciudad con tradición aperturista al comercio con otros países. El representante en Japón es Alejandro Cremades, establecido en Japón desde hace más de cinco años. Han sido cinco años de lucha con los muros proteccionistas, pero al final ha conseguido derribarlos con su habitual saber hacer y ambas partes han quedado muy satisfechas.

Para tan titánica labor ha contado con el irreemplazable apoyo logístico de la casa matriz desde la fábrica de Jijona y las oficinas centrales de Alicante, desde donde seguiremos haciendo todos los esfuerzos necesarios para ello.

Twitter: https://twitter.com/turroncremades
Facebook: https://www.facebook.com/TurronCremades

Pokemon XY ポケットモンスターXY

Pokemon X ポケモンX

Hace unas semanas reservé el Pokemon X para Nintendo 3DS en el Pokemon Center, la tienda más oficial que existe para comprar material de Pokemon. Esto es todo lo que me dieron por reservarlo en dicha tienda.

数週前、ニンテンドー3DS用ソフト「ポケットモンスターX」を予約しました。予約したのは福岡のポケモンセンター。この上の写真はソフトと付いてきた特典。
Sigue leyendo

Yamaguchi Mini Maker Faire 2013: Mirando 見学

Ayer os enseñé lo que expuse en la Yamaguchi Mini Maker Faire, y hoy voy a enseñaros algunas de las cosas que vi y me interesaron. Ojo porque no vi mucho al estar encargado del stand sin más ayuda que la gentil visita que me hicieron Ai y Marina el domingo.

昨日はヤマグチ・ミニ・メイカー・フェアでの出展のお話をしましたが、今日は見てきた面白いもののお話をしたいと思います。愛と鞠菜が会いに来てくれた日曜日の一時間ぐらい以外は、一人で出展ブースを担当していたのでフェア自体はあまり見ていませんけどね。

2013-08-11 15.19.21
Sigue leyendo

Yamaguchi Mini Maker Faire 2013: Exponiendo 出展編

El fin de semana pasado estuve en YCAM (Yamaguchi Center for Arts and Media) en la Yamaguchi Mini Maker Faire, una feria de gente que hace cosas organizada por los editores de la revista Make: en Japón, O’Reilly Japan (por cierto, fue una sorpresa que estuviera el jefe de la editorial y poder hablar con él). Yo estaba a cargo del stand de Studio Kura, donde doy clases de Processing, Arduino y electrónica a niños japoneses. Esta es la pinta que tenía el stand.

先週末、YCAM(山口情報芸術センター)で行われたヤマグチ・ミニ・メイカー・フェアに行ってきました。Make:という雑誌を出しているO’Reilly Japanが開催する、物を作る人たちが集まるお祭りみたいなイベントです。ちなみに、O’Reilly Japanの社長がいて、お話しできて、とても驚きました!この下の写真はProcessing、Arduinoと電子回路のことを子供に教えるStudio Kura電子工作室のブースの様子です。

2013-08-11 15.17.30
Sigue leyendo