Bolsa de bosar — ゲロ袋 — Air sickness bag

Siempre que voy en avión a algún sitio juego con la bolsa de vomitar, y esta vez me he traído una (limpia) a casa para compartirla con vosotros. Tranquilos, no voy a vomitar en el vídeo.

飛行機に乗るときは、いつもゲロ袋で遊ぶ。今回はみんなにみせたくて1枚を持って帰った(きれいなの)。動画でゲロしたりしないから安心してご覧下さい。

Every time I fly, I do silly things with the air sickness bag. This time I’ve taken home a clean one so I can show it to you. I promise I’m not puking on this video, so relax.

(ver vídeo / 動画を見る / watch video)

Lo curioso de esta bolsa es que hay que abrirla, tiene “precinto de garantía”. ¿Garantía de qué? ¿De que nadie ha vomitado antes en esa bolsa? Creo que sería más útil si no hiciera falta abrirla, pero en realidad la naturaleza agradece que las hayan hecho de esta manera porque ¿quién querría vivir en un mundo sin caballos?

気になるのは開かないと使えないってこと。この袋で誰もゲロしたことがないことを証明するためなのか?開かなくても使える方が便利と思うが、のいない世界・・・僕は考えられない。

I’m puzzled about the bag needing to be opened before one can use it. I don’t really need them to guarantee that nobody has puked into this particular bag before. But again, who’d want to live in a world without horses?

38 pensamientos en “Bolsa de bosar — ゲロ袋 — Air sickness bag

  1. Carlitos ^^

    xDDDDDDDDD Joer Pepino-san, ¿tanto te aburres tu en un avión? xD Habrá que probar a hacer un caballo en mi próximo viaje hahaha. Hasta luek!

  2. ale

    Pues si no llevo un libro me muero bastante hasta que me dejan jugar a la maquinita.

  3. Rubbendel

    Al principio al leerlo no entendia lo del caballo.. pero luego ya.. xDDDDDDDDDDDDDD

  4. alex

    Yo se de uno que escribio un juoco en basic, un juoco de aporrear una guitarra en un msx.

  5. JoCkEy

    jajjajajaja y yo que pensaba que ibas a hacer algún truco de papiroflexia xDDDDD.

    También haces los ruiditos y esos movimientos cuando estas en el avión pq entonces las caras de los japoneses tienen que ser un autentico poema ;P!

    Un saludo!

  6. alex

    /me sobra el dinero on

    Hostia! No me había fijado en la camiseta de Mother 3! Donde la pillaste?

    /me sobra el dinero off

  7. elGuaguoGrande

    ¿Origami antivómitos?
    No estaría mal, pero mejor aun sería que l@s azafat@s, después del rollo ese del chaleco salvavidas, las mascarillas y la posición fetal, representaran lo que haces con la bolsa para que nadie se mareara.
    Garantizado.
    Y si no vomitas, te compras esto, que alguien lo habrá hecho por ti.

  8. ale

    JoCkEy: Precisamente para poder hacer esos ruiditos me llevé la bolsa a casa.

    alex: La camiseta esa se pudo reservar durante unos días en la web del tiu Itoi. Busca en Yahoo Auctions o algo, pero ya te digo yo que puedes morir. También había una con la Franklin Badge, pero se conoce que yo no salgo a la calle con camisetas blancas.

  9. Pipó

    Buen video se agradece para echar unas risas y acabar una semana Heavy.
    Los japoneses deben Flipar contigo!!
    Salu2
    Buen finde.

  10. Parzival

    Jajaja, primer post que leo del día y ya me echo las risas… Gracias por alegrarme la mañana hombre =)

    ¡Al fin es viernes!

  11. zordor

    Ay!!!! me muero de la risa! es tremendo que risa, se te pira tio… Por cierto que veo aquí arriba un kamu!

  12. Danieru

    hahaha! Ya estaba mos esperando un video xDD lo mejor son esos gritos rollo candemorl xD Ale eres Idoru

  13. FoRTu

    Que grillada !! me gusta xD

    Yo también me paso los viajes haciendo tonterias con papelitos. Por ejemplo cuando pillo el autobús, con el papelito del viaje me suelo liar a doblarlo de 1000 formas distintas xD (origami? xD).

  14. HeV

    Jojojojo canal en Youtube para pepino ya y que el simbolito identificativo sea el caballo de papel 😛

    Por cierto y volviendo al hilo del asunto, todo un detalle que esté precintada, vomitar dudo que lo haya hecho antes alguien pero dejar chicles y demás guarradas sí que lo he visto yo por ahí.

  15. Aerosol

    Cuesta trabajo entender en castellano… ¡cómo hablas tan rápido!

    No estoy muy seguro de que los japoneses te entiendan.

    Jajajaja. 😉

  16. Sachi

    Gracias por usarla.ゲロ袋とか、機内用品を作ってる会社の子に、『ゲロ袋をどんどん使ってほしい!』頼まれてるからね。normalmente uso la bolsa para la gente.para la situacion economica japonesa.tu tambien contribuyes a eso!jeje

  17. Herzeleyd

    No me lo puedo creer. Estaaaaaas como una cabra.
    Por cierto, no te entiendo cuando hablas en español xD hablas demasiado rápido xDD

  18. zon7

    Aerosol:
    Se llama revolucionar el video. Lo pones a 2x o un poco menos y ya se oye rollo pitufo.

  19. Jose_

    Pues me uno a Flapy, si hacéis un club de Fans yo me apunto el primero!!!!!
    PD: molaría que se llamra el PepinoClub XD

  20. Vier

    Grande! Sobretodo la intro rollo telenoticias y las onomatopeyas. Si hay club de fans, yo me apunto!

    ¿Y éso contra las camisas blancas?

  21. Goldmoon

    Madre mia tio, llevo mucho tiempo visitando tu blog y cada dia estas mas colgado!! pero cada dia me caes mejor!! XDD

Los comentarios están cerrados.