Archivo de la etiqueta: 1周

Semana en Fukuoka 6 福岡1週間

semana, fukuoka, 福岡, 1周, week

Mi Mii en la DSi, hecho con la demo del Tomodachi Collection. El juego no me pareció interesante.

DSiの中の僕のMii。トモダチコレクションの体験版で作った。ゲーム自体は面白そうと思えなかった。

My Mii on the DSi. Made with the demo for Tomodachi Collection, which I didn’t find interesting at all.

Con Takahin en Escucha japonés. Próximamente otra colaboración en pepinismo.

たかひんと聞く日本語。そろそろpepinismoでまたコラボ。

On Escucha japonés with Takahin. Soon we’ll have another collaboration at pepinismo.

semana, fukuoka, 福岡, 1周, week

¡No tocar este cono! Es raro que no lo pidan por favor, siendo Japón. Encontrado en Tenjin.

サワルナ!日本では珍しい、命令形。天神で発見。

Don’t touch! It’s rare not to ask this nicely in Japan.

semana, fukuoka, 福岡, 1周, week

Comiendo arroz frito con kimchi. Por lo visto parece paella.

キムチ焼き飯の見た目はパエヤ(パエリヤ)に似てるらしい。

Having some fried rice with kimchi. It looks like paella!

semana, fukuoka, 福岡, 1周, week

Esperando el tren en la estación de Yoshizuka.

よしずか駅で電車を待つ。

Waiting for the train at Yoshizuka Station.

semana, fukuoka, 福岡, 1周, week

El campo de arroz tiene muy buena pinta.

田んぼはいい感じ。

The rice field looks nice.

semana, fukuoka, 福岡, 1周, week

La comida que le hice a Ai ayer, que excepcionalmente volvió del trabajo al medio día. Muy sencillito, salmón a la plancha con cebolla y una ensalada.

昨日珍しくお昼に帰って来た愛のために作った。シャケとタマネギとサラダだけだけど。

Yesterday Ai came home early and I made this for lunch. Nothing very complicated: salmon with onions and a salad.

Semana en Fukuoka 5 福岡1週間

Savatei, 鯖亭, マスク, Micaela, ミカエラ, nísperos, 枇杷, medlars

Pegamento de barra pegado en la escalera de un paso elevado.

陸橋の階段に貼ってあったのり。

Glue glued to an overpass’s stairs.

Savatei, 鯖亭, マスク, Micaela, ミカエラ, nísperos, 枇杷, medlars

A la vuelta, ya se había caído.

帰りにはもう落ちていた。

When I came back it had already fallen down.

Savatei, 鯖亭, マスク, Micaela, ミカエラ, nísperos, 枇杷, medlars

Micaela y Ai.

ミカエラちゃんと愛。

Micaela and Ai.

Savatei, 鯖亭, マスク, Micaela, ミカエラ, nísperos, 枇杷, medlars

Nos han regalado nísperos. Estaban muy buenos.

枇杷をいただきました。美味しかった。

Somebody gave us medlars. They tasted very good.

Savatei, 鯖亭, マスク, Micaela, ミカエラ, nísperos, 枇杷, medlars

Comiendo en el Savatei.

鯖亭でお昼。

Having lunch at Savatei.

Savatei, 鯖亭, マスク, Micaela, ミカエラ, nísperos, 枇杷, medlars

Mascarillas para que coja quien quiera, en un restaurante chino.

マスクをご自由にお取り下さい。餃子の王将にて。

Feel free to take mask, at a Chinese restaurant.

Las fotos de esta semana están seleccionadas de entre las que publico directamente desde mi móvil en Twitter, más alguna inédita. Si te gustaría ver más fotos a diario, sígueme en Twitter.

今回の写真は携帯からTwitterで公開したものから選んだ(1枚を追加したけど)。毎日の写真を見たいと思ったら、Twitterで僕をフォローしてみてください。

I selected the pictures for today from the ones I post to Twitter directly from my phone, plus an unpublished one. If you’d like to see all my pictures everyday, you can follow me on Twitter.