¡Hola, lectores de mi blog personal! Hoy quería contaros que he mejorado bastante mi página profesional y también he empezado un blog allí. El contenido allí es un poco más serio, para dar más o menos la misma imagen que doy en una reunión de trabajo. Espero que os interese lo que estoy escribiendo sobre temas internacionales, cultura, idiomas y negocios relacionados con internet. Todo vuestro: Alecrem en español. ¡Y apuntaos al RSS en español!
僕の個人ブログの読者さん、こんにちは!今日の話は、仕事のサイトをアップグレードして、そこでもブログを始めたということです。内容はここよりちょっと真面目で、仕事の打ち合わせをするときの雰囲気が伝わるといいな。文化、言語、国際的なことやインターネット関係のビジネスについて書こうと思っているけど、みんなそういう話を面白いと思ってくれると嬉しい。どうぞ!アレクレムの日本語版。日本語版RSSも登録して下さい!
Hi, readers of my personal blog! Today I wanted to tell you that my professional site has been upgraded and now I’m blogging there too. The content is a bit more serious than this blog, as I’d like it to have the same mood as a business meeting with me. I hope you like what I’m writing there about culture, languages, international affairs and internet business. All yours: Alecrem in English. Please subscribe to the English RSS too!
No tenía idea de que tenías un blog profesional… aunque tiene todo el sentido del mundo. Yo, a pesar de comentar en pocas ocasiones, suelo seguir varios de tus blog/webs. Sobre todo esta.
Le iré echando un vistazo al nuevo sitio. Cosa obligada si mantiene, aunque en modo serio la calidad de los demás.
P.D.: Me gusta mucho el tema de que este blog lo escribas tanto en español, japonés e inglés… Es un aporte nuevo, fresco y muy diferente.
Fantástico post inaugural 😀
Suerte en tu proyecto (´・ω・`)
Me gusta el diseño, sencillo y muy estilo web 3.0
Se acabaron los degradados y burbujas. o(>
Alleer el titulo de la entrada crei que te habias montado un blog de cocina, hasta que cai en que alecrem es por nombre y apellido no por parodiar a avecrem XD
¡Me gusta!
¡Y mucho!!!!
Joer, mira que llevo tiempo siguiendote (que no comentando xD) y me entero ahora que eres de teleco. Voy a empezar a llamarte sensei xD
Sabes de sobra que siempre es un placer poder leerte, si ahora encima tenemos doble sesion mas que mejor no? Mucho ánimo y suerte con la pagina.Seguimos contigo.
¡Muchas gracias a todos por vuestro apoyo!
amano: Como ves, alecrem también está en tres idiomas pero por separado, para que no sea tan espeso de leer.
Action Script: Los degradados y burbujas nunca existieron en mi mundo 🙂
Juanito: Mi negocio se llama Alecrem en parte porque mi padre es Josecrem.
Tokuyos: ¿Eres de teleco tú también? Vaya movida XD
Acabo de ver tu nueva página y he de volver a felicitarte por tu maestría en el diseño, claridad, elegancia y simplicidad todo a la vez. Muy buena tu apreciación de los tres ejes para identificar relaciones entre distintas culturas.
Sigue así, amigo
JUAN
La visitaré, of course ^^
Mucha suerte ale, de corazón!!!!
angel.
アレクレムのサイト拝見しましたよ!
名刺含めて素敵なデザインですね。
3つの軸の話、初めて聞きました。
ケーキ食べないんですねー知らなかったです。
あ、大阪ではうまくいきましたよ!
twitterでメッセージありがとうございました(^^)
Ya veo … pero no es lo mismo que el poder comparar las 3 lenguas al mismo tiempo. Nos das la oportunidad de curiosear de forma diferente. Que por lo menos yo no soy bueno con el inglés y ya ni te cuento con el japonés.
¡Apuntado! No sabía ni que existía un blog paralelo «estilo reuniones de trabajo», así que le echaré un buen vistazo, a ver qué cuentas y cómo cambias de estilo 😉