Archivo de ale

Imitación de Escucha japonés 「聞く日本語」の物真似

Publiqué la música de Escucha japonés mayormente porque me lo pidieron unos amigos maquiniteros, y porque me pareció buena idea. Lo que no me imaginaba es que su plan era usar nuestra banda sonora para hacer un podcast apócrifo y súper cachondo llamado Escupe Japonés.
聞く日本語の音楽を配布することにした理由と言えば、友達に頼まれたらいいアイデアかと思ったこと。でも予想できなかったのは、その友達がそのBGMを使って僕たちのポッドキャストの可笑しい物真似を作ったことだ。
I published the music for Escucha japonés mostly because of requests […]

Celebrando el desempleo 社員卒業のお祝い

Hoy ha sido mi último día en el trabajo. He acabado todo lo que tenía que hacer y me he podido despedir de todo el mundo. Este trabajo me ha enseñado muchas cosas y estoy muy agradecido a mis compañeros. Ahora voy a trabajar por mi cuenta, lo que en realidad quiere decir que tengo […]

Entrevista a pepino en Dandel ペピーノインタービュー

Dandel ha publicado una nueva entrevista a pepino que podéis leer en su blog.
Dandelがペピーノへの新しいインタービューを公開した。スペイン語が読めたら彼のブログで読むことが出来る。
Dandel has published a new pepino interview. You can read it on his blog as long as you can read Spanish.

Extracto:
¿Cómo definiríais vuestro estilo?
ale: Rock y heavy metal alegre y cachondón. A veces más denso y a veces más directo, pero siempre […]

La música de Escucha japonés 聞く日本語の音楽

Debido a las numerosas peticiones, hemos decidido publicar aquí la música de pepino para Escucha japonés. Para vuestro uso personal y puede que algo más, porque las publicamos con una licencia de uso Creative Commons del tipo Reconocimiento–No comercial–Compartir bajo la misma licencia.
リクエストがいっぱいあったから、pepinoの聞く日本語のための音楽をここで公開するように決めた。個人使用はご自由にして下さい。それ意外の利用の際はクリエイティブ・コモンズの表示–非営利–継承利用許諾条項を参照下さい。
Because of many requests, we’ve decided to publish here pepino’s music for Escucha […]

Semana ocupada 忙しい一週間

El jueves 15 será mi último día en la empresa para la que trabajo y cada día estoy más ocupado entre el trabajo y los papeleos. Es por esto que no puedo escribir a diario últimamente, pero no os preocupéis que cuando deje este trabajo actualizaré más. Ya os contaré a lo que me voy […]

Bocadillo de croqueta de hombres 男のスパイシー!!コロッケタマゴロール

Hacía tiempo que no ponía ningún vídeo comiéndome algo. Este es un bocadillo de croqueta muy especial para hombres que tienen en Lawson.
久しぶりに食事の映像を公開。スペイン語で喋ってるけど、おなじみの(?)ローソンの男のコロッケタマゴロールの話だ。
It’s been a while since I last posted a food movie. This is spoken in Spanish, about Lawson’s “Men’s spicy croquette sandwich”.

YouTube | vimeo | blip.tv
Al final se ha acabado el plazo y […]

Oyakodon 親子丼

El otro día hicimos oyakodon. A ver si sabéis cuál es el mío.
この間は久しぶりに親子丼を作った。僕のはどれでしょう?
The other day we made oyakodon. Could you tell which is mine?

Supongo que se hará de forma distinta en cada casa, pero esta es la nuestra.

Se pone la carne de pollo y la cebolla en una olla con un poquito de caldo.
Se añade […]

Apagón analógico en Japón 日本のアナログ放送停止

Hoy os presento otro programa de 5.0 en el que hablo de el apagón analógico de Japón. Es el programa que se emitió el 22 de abril y podéis escucharlo aquí mismo o descargarlo a vuestro ordenador. A los impacientes os espero en el minuto 46:16.
今日もスペインのラジオの 5.0の番組だ。今回は4月22日の番組で、僕のテーマは日本のアナログ放送停止。この下で聞くことが出来るし、パソコンに落とすことも出来る。早口スペイン語を聞くのに1時間が長いと思う人に教えよう:出番は46:16分からだ。
Another program from Spanish radio’s 5.0. Today’s show was […]