Archivo de ale

Nuevos objetivos para Escucha español 聞くスペイン語の新たな目標

en YouTube
Para el año entrante, Magí y yo hemos decidido que queremos hacer llegar Escucha español a más gente todavía, y hemos elegido al público de habla inglesa. Con esto tendremos cubiertos los tres idiomas en los que se escribe este vuestro blog, y espero que los numerosos lectores angloparlantes nos deis vuestro apoyo.
平成24年の目標として、マジと一緒に考えたのは聞くスペイン語の対象をもっと広まりたいということです。選んだのは英語圏です。これで本サイトが書いてある3つの言語をカバーできます。このブログの多くの英語母国語の方、そちらの方でもよろしくお願いします。
For 2012, […]

Magic: Innistrad MTG:イニストラード

Como sabréis si lleváis años leyendo este blog, de vez en cuando me gusta ir a jugar a Magic: el encuentro para probar las nuevas colecciones de cartas. No tengo baraja propia, así que solo voy a eventos de “limitado”, en los que se juega con las cartas que acabas de abrir. Es muy divertido […]

Gaseosa de Chōshū 長州地サイダー

Photo by Flapy

[ YouTube ]
El otro día vino a visitarnos Flapy, y nos trajo una bebida curiosa de Yamaguchi, otra región de Japón. Se trataba de una gaseosa de natsumikan, un cítrico típico de Yamaguchi. Por supuesto, ¡también puedes ver el vídeo en el blog de Flapy!
この間Flapyが遊びに来てくれて、山口県限定の炭酸飲料を持って来てくれた。夏みかんのサイダーです!
Some weeks ago, Flapy came over and he brought […]

Marina cumple dos meses 2ヶ月になった鞠菜

2011/07/10 (photo by OmoPan)
¡Cuánto trabajo da un bebé! Pero lo pasamos muy bien todos los días los tres juntos, y ya me he acostumbrado un poco. Os prometo que voy a escribir más regularmente.
赤ちゃんってやっぱり忙しくなる!でも毎日3人で楽しいし、ちょっとなれた。これからもっと頻繁に書きます。約束する。
Having a baby makes you busy! But the three of us have a great time together every day, and I think I’ve […]

Ya ha nacido Marina 鞠菜が生まれました

El 23 de junio de 2011 por fin nació nuestra hija Marina, y hemos estado muy contentos y ocupados.
2011年6月23日に娘の鞠菜(まりな)がやっと生まれてきて、それから嬉しくて忙しくてたまりません。
Our daughter Marina was born on the 23rd June, 2011, and we’ve since been very happy and busy.

Al día siguiente la metieron en la incubadora un par de días porque pensaban que podría tener alguna infección, pero […]

El arte de Chung Tong-ju 鄭東珠のアート

En Yufuin visitamos la galería de un artista de origen coreano, un señor que se llama Chung Tong-ju. En sus pinturas usa tanto el área pintada como su ausencia como herramientas de expresión, y a menudo usa caracteres kanji (¿o hanja?) en sus obras. Aquí arriba vemos, de derecha a izquierda, el cielo (空), el […]

FloWoooot フロウート

Perdonad que escriba tantos posts seguidos de videojuegos. Para la próxima vez, volveremos a la comida y parajes japoneses.
こんなに連続ゲーム投稿をしてごめんなさい!次から日本の面白い場所と食べ物に戻る予定です。
Sorry for posting this many videogames articles in a row. I’ll go back to Japan’s cool places and food for the next post.

¡Y hoy hablamos del último de los cuatro juegos del Nintendo Game Seminar 2010! (Aunque […]

Pull Pull Pullpy プルプルプルピィー

Después de perderme la distribución de The Tentai-Show, el segundo juego del Nintendo Game Seminar 2010, os hablo del tercero: Pull Pull Pullpy.
任天堂ゲームセミナー2010の第二弾ザ・テンタイショーダウンロードし損ねてから、第三弾のプルプルプルピィーの話をしたいと思います!
After missing The Tentai-Show’s distribution period (the second game from Nintendo Game Seminar 2010) I’m writing about the third one: Pull Pull Pullpy.

Es un juego en el que siempre estamos pegados a un […]