Fan art real / IRL / 実際版

Nuestro fanamigo Mario Esteban nos ha enviado esta inspirada obra de arte. Inspirada en nosotros, por lo que parece.

ファンのマリオくん(本名!)がこの下の作品を仕上げた。ペピーノのことを考えてこういういい物を作る人がいつと、頑張りたくなる。

Our fanfriend Mario Esteban sent us this very inspired work. Inspired in us, for what I can tell.

Fan art pepino Mario Esteban cucumber キュウリ ペピーノ

Nos ha gustado mucho y no hemos podido evitar publicarla aquí. Por cierto, el de hoy no es el primer fan art que hemos inspirado.

気に入って、ここで公開するしかなかった。ちなみに今日のはペピーノの初めてのファン・アートではない。

We absolutely love it so we couldn’t help sharing it with all of you. By the way, today’s is not the first fanart we got.

15 pensamientos en “Fan art real / IRL / 実際版

  1. Guachuguo

    Pepinoooooooooooooooo

    Estás cogiendo nombre en la blogosfera. ¡El nuevo Kirai!¡El nuevo Viruete!¡Y controlado por un Z80!

  2. davigimon

    Muy chulo solo os falta un monigote para las fallas y pepino conquista el mundo

  3. 山田

    お初です♪
    山田と申します。
    先日土曜日はお疲れ様でした。

    可愛いですね☆☆
    こういったものを作ってもらうとテンションも
    上がるし嬉しいですよね!

  4. Montse Akane

    GUACHUGUO: «Estás cogiendo nombre en la blogosfera. ¡El nuevo Kirai!¡El nuevo Viruete!¡Y controlado por un Z80!»

    Ey, Viruete solo hay uno y es mi chico XP

  5. Mario Esteban

    Jeje muchas gracias, la verdad es que es algo con lo que me entretuve bastante, sin embargo me lo curré también mucho, ya que los cortes en sí con el cuchillo escribiendo en el pepino no se veían de por sí fotografiados, por ello he usado mucho Gimp para ayudar su visión y creo que me ha quedado bastante bien. En fin, me vuelvo a alegrar que les haya gustado.

  6. mnznt

    Miren al pepino… Escuchen al pepino, oigan su voz fuerte, como un león 😛 Muy bueno el pepino con ojos 🙂

  7. Flapy in Japan

    Muy gracioso !! este es arte del bueno

    MARIO ESTEBAN : Que apellido mas noble tienes 😉

    ZON7 : Tienes la camisa negra y la mirada sucia 😛

    OFF-TOPIC PEPINISTA : Que tal la RAVE de este finde??

  8. ale

    Gracias a todos por los comentarios.

    Gracias al Sr. 山田 (Yamada) que vino a vernos el sábado y nos pasó fotos (próximamente en este blog).
    山田さん>土曜日は来てもらってありがとうございます!撮っていただいた写真をそろそろここに載せます。

    Flapy: Muy bueno lo del apellido. ¡La rave muy bien! Creo que voy a seguir poniendo fotos toda la semana.

    Guachuguo: Nunca le lleves la contraria a Montse Akane.

Los comentarios están cerrados.