当たった!¡me ha tocado el premio!

毎年なんだかんだ言いつつ、年賀状のお年玉番号を入念にチェックしてしまう私であります。
今年もチェックしましたよ〜
とはいえ、枚数もそれほどないし、楽しみの割に意外とあっという間に見終わっちゃうんですよね。
で、今年は一番下の「切手シート」、一枚当たりました!
モノはどうであれ、ここでちょっとした幸せが得られたのであります。

¡Me ha tocado el premio de Nengajo (postales de feliz año nuevo)!
Aunque es el premio de consolación, me puse muy contenta. 🙂

hoja de sellos 切手シート

で、今日切手シートと交換してきました。じゃーん。
あれっ?!こんなもんだっけ?!可愛いけど・・・
昔の記憶だと、もっとたっぷり切手が入っていたような・・・
あれは、また一つ上の賞品だったのかな?!
でも今年は年明けから縁起がいいわね〜良い年になりそうだわ〜(厄年だけど!)

¡Es esto! Es una hoja de sellos. Pero solo tiene dos sellos…
Imaginaba algo más, pero por lo menos es muy bonito.
Estan dos jabalíes guapos.
Creo que tendré mucha suerte este año.

今までチェックはしても、交換するのは忘れちゃったり、面倒だったりで、実際切手シートを手にしたことは最近なかったんだけど、ちゃんとみんな交換してもらってるのかな〜

8 pensamientos en “当たった!¡me ha tocado el premio!

  1. Josecrem

    ¡Seguro que tienes muuucha suerte este año!
    Y todos los que vengan a continuacion.
    Pero tambien espero que no te encuentres con un jabali por la calle!

  2. nora

    ¡A mí también me ha tocado el premio!! ¡Tres hojas de sellos!!Bueno….sólo sellos, pero algo es algo, es mejor que nada.jajaja
    おめでとうございます!

  3. MAMIPANCHITA

    ¡ENHORABUENA!!!!, todos los que te queremos también tendremos mucha suerte. Como son dos cerditos uno para ti y el otro para Ale. Miauuuuuuuuuuu

  4. José Enrique

    Jejejeje, pues yo quiero un montón a quien haya que querer, asi que suerte para mi también jejejejeje…

    Por lo tanto hago mio también tu premio pues yo tambien voy a tener suerte y puedo decir que !!A MI TAMBIÉN ME HA TOCADO¡¡ esto de la felicidad repartida es lo mejor que hay.

    Saludos cordiles y enhorabuena por la sopa de ajo, francamente tiene buena pinta.
    José Enrique.

  5. ale

    Tranquilo, está encolado. 🙁
    Tengo otras movidas y blogs que maquear, voy varios meses atrasado.
    Qué bonito es viajar en el tiempo.

Los comentarios están cerrados.