En la Tsuji Rave 2 tuvimos un par de DJ invitados, además del clásico de Tsuji-Techno DJ Ten.
辻レイブ2にはゲストDJが2人参加した。辻テクノのDJ天も、もちろん。
At Tsuji Rave 2 we had 2 guest DJs, apart from Tsuji-Techno classic DJ Ten.
DJ Ko* Hayashi
Conecta muy bien con el público, y además hace el mejor scratch que he visto en mi vida.
オーディエンスとのコミュニケーションが得意で、スクラッチは今まで見てきた中で一番カッコいい。
Very good connection with the audience, and the best scratching I’ve seen in my life.
dj montea
Muy divertido, y ha salido varias veces en eventos de Tsuji Techno.
楽しい。辻テクノのイベントで何回か出ている。
Very fun, and he has DJed a number of times at Tsuji-Techno events.
DJ Ten / DJ天
Su sesión de DJ se canceló por la lluvia, pero aquí tengo fotos de su sesión Game Boy.
DJセットは雨で中止になったけど、この下はゲームボーイセットの写真。
His DJ set was canceled for heavy rain, but these pictures are from his Game Boy set.
Artículos relacionados / 関連記事 / Related entries:
Que maravilla. La verdad es que me apetece mucho veros pinchando con GameBoys,… seguro que es algo digno de ver. Por cierto, donde se pueden encontrar vuestras creaciones?
que locura los montajes con las fotos de la gameboy xD
Balen menos los ipod ai??? pues yo quiero unooo voi a aorrar
Que profesionallll bales para esto lo digo enserio
Seguro que triunfa el ipod alli les pega mucho
P.D: si aces el concierto que no sea el 16 o despues que me tienen que operar el 16
(se que es mucho pedir T.T, o ven a verme al hospital como si fueras el payaso de macdonals XD)
carballo: Nosotros no pinchamos, somos un grupo de rock. Pero hay mucha gente que se podría decir que pincha. En la lista de participantes de la Tsuji Rave 2 tienes enlaces para escuchar la música de muchos.