La semana en Fukuoka 2 福岡の1週間

着ぐるみ, 着ぐる民, 着ぐるみパジャマ, animal pajama, pijama animal, kigurumi, Dr. Slump, Arale, アラレちゃん, Drスランプ, 福岡, fukuoka, week, semana, 一週間

El edificio dinosaurio es un fósil.

恐竜ビルは化石だ。

Dinosaur building is a fossil.

着ぐるみ, 着ぐる民, 着ぐるみパジャマ, animal pajama, pijama animal, kigurumi, Dr. Slump, Arale, アラレちゃん, Drスランプ, 福岡, fukuoka, week, semana, 一週間

Publicidad de JR de barrio con plagios a Dr. Slump. Me parece muy bien, y estoy seguro de que a Arale también.

住宅街のJR駅はDr.スランプをパクって広告。僕はこういうのが好き。アラレちゃんも喜ぶでしょう。

Suburban JR station advertises with Dr. Slump plagiarism. I love this stuff and Arale-chan would too.

着ぐるみ, 着ぐる民, 着ぐるみパジャマ, animal pajama, pijama animal, kigurumi, Dr. Slump, Arale, アラレちゃん, Drスランプ, 福岡, fukuoka, week, semana, 一週間

Restaurante chino…

この中華料理店では・・・

This Chinese restaurant…

着ぐるみ, 着ぐる民, 着ぐるみパジャマ, animal pajama, pijama animal, kigurumi, Dr. Slump, Arale, アラレちゃん, Drスランプ, 福岡, fukuoka, week, semana, 一週間

¡de comida pixelada!

モザイクかドット絵か選べる!

feeds you pixelated stuff!

着ぐるみ, 着ぐる民, 着ぐるみパジャマ, animal pajama, pijama animal, kigurumi, Dr. Slump, Arale, アラレちゃん, Drスランプ, 福岡, fukuoka, week, semana, 一週間

¿Qué es este globo que vimos en Canal City? Contesta en los comentarios. Actualización: es Mr. Dob de Takashi Murakami.

キャナルで見かけたこの風船の身元に心当たりのある方はコメント欄にてご連絡下さい。更新:村上隆氏のMr. DOBだった。

What’s this balloon we found in Canal City? Please name it. Update: it’s Takashi Murakami’s Mr. Dob.

着ぐるみ, 着ぐる民, 着ぐるみパジャマ, animal pajama, pijama animal, kigurumi, Dr. Slump, Arale, アラレちゃん, Drスランプ, 福岡, fukuoka, week, semana, 一週間

Dos chicas kigurumin luciendo sus kigurumi, pijamas animales de Hello Kitty.

キティーちゃんの着ぐるみパジャマを着た着ぐる民の2人の女の子。

Two Kigurumin girls sporting Hello Kitty animal pajamas.

着ぐるみ, 着ぐる民, 着ぐるみパジャマ, animal pajama, pijama animal, kigurumi, Dr. Slump, Arale, アラレちゃん, Drスランプ, 福岡, fukuoka, week, semana, 一週間

Bolsos en una tienda de Canal City.

キャナルシティーの雑貨屋さんに置いてあった鞄。

Bags at a shop in Canal City.

着ぐるみ, 着ぐる民, 着ぐるみパジャマ, animal pajama, pijama animal, kigurumi, Dr. Slump, Arale, アラレちゃん, Drスランプ, 福岡, fukuoka, week, semana, 一週間

¡Hechos de anillas de lata de bebida!

缶のプルトップで出来てる!

Made of can tabs!

着ぐるみ, 着ぐる民, 着ぐるみパジャマ, animal pajama, pijama animal, kigurumi, Dr. Slump, Arale, アラレちゃん, Drスランプ, 福岡, fukuoka, week, semana, 一週間

También había una pulsera de 1050¥ rebajada a 1000¥. Qué alegría.

1050円から1000円まで値引きされてた腕輪もあった。嬉しいな。

Breaking news: There was also a bracelet discounted from ¥1050 to ¥1000.

26 pensamientos en “La semana en Fukuoka 2 福岡の1週間

  1. Un Español en Japón

    Hola Ale !!

    Sobre el globo… está claro que es el típico pez-mosquito-mutante azul, que alguien me corrija si me equivoco… y ahora un pequeño off topic. No verías sandías con forma de corazón este fin de semana en el Centro comercial Iwataya de Fukuoka, ¿verdad? 😉

    Un abrazo !!

  2. ale

    ¡Muchas gracias por explicar lo del globo! XD
    Y no, sandías de esas solo he visto en tu blog. Porque al supermercado del Iwataya no voy mucho. Es muy caro.

  3. katsu

    Cuantos rincones interesantes hay en Fukuoka! Yo a veces salgo por mi ciudad con la cámara y no soy capaz de encontrar nada interesante que fotografiar :S

    Me ha gustado especialmente el decadente edificio dinosaurio (decadencia ftw) y la superrebaja de la pulsera. Con eso ya pueden hacer segundas, terceras y hasta sextas rebajas!

    Por cierto, el globo parece uno de esos monstruos de Takashi Murakami, no?

  4. katsu

    No me había fijado. El edificio dinosaurio es un… salón de masaje!? Da un poco de mal rollo, no? xD

  5. Lo

    Este Murakami tiene un emporio montado con su Kaikai Kiki, menudo mafiosillo (¬_¬U)
    Reivindico el uso del Kigurumin! ò_ó No existe prenda más cómoda, yo por casa siempre llevo uno.

  6. Nars

    =O menuda casualidad,el viernes justo,me llevo mi novia a una exposicion de anime y demas,que se esta realizando aqui en ELche(alicante)estan poniendo talleres de papiroflexia,poniendo documentales y peliculas de Ghibli y demas.Y nosotros estubimos viendo una exposicion de obras de este señor Takashi Murakami =D a Zaira le encantava el monstruito rosa ^^ pero mi preferido fue el bicho ese blanco que se parece al Quagsire de pokemon xDDD me gustaron mucho las obras de este tipo,aver si vamos la tarde del taller de origami y me enseñan a hacer un pepino de papel =D

    Saludos Ale!

  7. inumaru

    no se que puede ser ese globo pero lo k si esta claro es k solo puede existir en Japón!

    saludoss

  8. Hipopótamo

    福岡って面白い場所なんですねー。
    というか、Aleさんの面白い物を見つける才能に感心します!
    そして、皆さんの日本の知識にも驚きます。
    Takashi Murakami さんって知りませんでした。
    ググってみたら、現代アートの人なんですね。
    サザビーズのオークションで落札されたMy Lonesome CowBoyという
    作品を見ましたが。。。

    http://sankei.jp.msn.com/photos/world/america/080515/amr0805151520009-p1.htm

    落札価格、1516万ドル(約16億円)ですって Σ(*・д・ノ)ノ
    アートなので、これはこれでいいんだけど。。。
    素朴な疑問として。。。こんな爽やかな笑顔で発射出来るのかなぁ?
    誰かチャレンジして報告してくださ。。。冗談ですww

  9. Cbass

    sobre el pez globo: pensé que era uno de los diseños rechazados de matt groening para la serie de Futurama 😛

    Cuento aparte, la comida pixelada se ve muy buena, ya quisiera probarla!

  10. PINE(奈良)

    ロッテのFITSの音楽は・・・1963年放送のアニメ=狼少年ケン です。
    アフリカの動物保護や自然保護がテーマのアニメらしい??
    yOU TUBE で発見しました!
    http://www.youtube.com/watch?v=oLUJ0OgrpQI&feature=related
    初音ミク バージョンもありますよ!
    是非、聞いてくんろ~。では・・・

    *100回以上、ダンスビデオ 見ましたが、カウントされるか、疑問です!

  11. Nuala

    El Globo es Mr. DOB, de Takashi Murakami, como decía enekochan.
    Es uno de los personajes que creó Murakami como alter-ego de si mismo, como una especie de identidad cambiante que se acopla al personaje de la sonrisa demoniaca y perturbadores ojos, relleno de helio.
    Ahora mismo hay una expo de Murakami en el Guggenheim de Bilbao, (hasta el 31 de Mayo)…merece la pena, este artista japonés es bastante conocido, sería algo así como el warhol japonés, algo más excentrico, si cabe y muchísimo más Kawaii (cdo le aptc claro)…
    ^ ^
    Jaa ne!!!!

  12. Cris_Y

    Parece que ya te han dicho que el globo es Mr. DOB, de Murakami. Que por cierto, hace unas semanas fui a Bilbao, al Guggenheim que tienen una exposición sobre él GENIAL, está hasta Mayo, a cualquiera que viva por aquí cerca le recomendaría ir, no os arrepentiréis.

    Y el bolso de anillas ¡es genial! ¿era muy caro?

  13. Cris_Y

    Perdón por el doble post, quería corregir que la exposición está hasta FINALES de Mayo 🙂

  14. Yama 山

    El globo tiene pinta de ser de Murakami
    Ahora mismo tiene una exposición en el museo Guggenheim de Bilbao.

    Un saludo a todos los Pepino adictos
    Mataneeeeeee

  15. Capitan Ameba

    ¡Si!, como ya han dicho por ahi arriba, el globo ese es obra de Murakami y actualmente esta expuesta en el museo Guggenheim de Bilbao, la cual pude ver cuando fui a ver a AC/DC (THUN-DER!!!), y verla al natural es impresionante.
    Por cierto, llevarlos esos bolsos a un aeropuerto debe ser una fuieshtah.

  16. ale

    ¡Muchas gracias a todos los que habéis ayudado a identificar a Mr. Dob de Takashi Murakami! Nuala habría sido la ganadora de haber premio. Hace poco ayudé a Héctor (Kirai) a identificar una obra suya y ahora me devolvéis vosotros el favor. ¡Gracias!

    Lo: Kigurumin es la persona que lleva kigurumi. Kigurumi es la prenda que caracteriza al kigurumin.

    Nars: Me habría gustado mucho acercarme a Elche a ver esa exposición de Murakami con vosotros. Con cercanías Renfe, claro. Cada media hora si hay suerte.

    Hipopótamoさん: 村上隆氏は知っていましたけどこの作品は知らなかった。作品名も何も分からずに、一人では見つけることが出来なかった。Lonesome Cowboyって凄いね!多分役者だったらそんな顔で発射出来るのでは?だれかやってみて下さい。

    Cbass: Muy buena la referencia a Matt Groening.

    PINE(奈良)さん: 初めまして!情報ありがとうございます。早速今日の記事で皆さんにお知らせしてみました。

    Capitán Ameba: Si son opacos a los rayos X, te harían sacar todo… ¡Fiesta!

  17. PINE(奈良)

    Aleさんへ・・・
    お役に立ち、嬉しいです!
    ただ、ロッテのコンテストは、凄く・残念無念でしたネ!

    ギャップが面白かった・・・特に、「ボサボサ頭とヒゲずら」=アレさんが可愛いダンスをするから・・・
    また、忍者靴も何だこれは?と注意を引いたのでは?

    Aleさんのブログも興味深く、スペイン人ならではの新鮮な視点や発想が面白いです!
    特に、外国人に対する、日本政府の扱い(国民健康保険・再入国等)の記事に興味を惹かれました。
    *私はブログを開設していませんが、時々、「ヤフー・知恵袋」で回答しています。
    では、また・・・コスモス星人・pineからkarawapo星人・Aleさんへ

Los comentarios están cerrados.