Estos son algunos de los regalos que daré mañana a las chicas que me regalaron chocolate en San Valentín.
これはバレンタインデーにチョコレートを貰った女の子達に明日渡すプレゼント。
These are some presents I’ll give tomorrow to the girls I got chocolate from on Valentine’s Day.
Hay unos cuantos que no están en la foto porque los mandé por correo.
写真に載っていないのもあるけど、それは先日郵送したからだ。
Some presents aren’t on the picture because I had already sent them by courier.
pero qué son???
Nooo porfavor mas chocolate nooo, que pasa con las dietas que alguien se acuerde de las dietas.
Pero ahora?? con el calor que esta haciendo por aqui ya seria imposible comerselo >
Que no es chocolate por dioss! xDD
El chocolate es lo que regalan ellas en san Valentin, en el howaito dei ellos devuelven el regalo pero no tiene por que ser chocolate, puede ser cualquier detallito xD.
Y que le regalas a Ai? jejeje
¿Por qué SIEMPRE en las webs japonesas las letras cristianas se ven como deficientes? Así como unas parriba y otras pabajo… Como sin estar bien alineadas, unas mas apelotonadas que otras. SIEMPRE que voy a una web japonesa y lo pongo en letras normales se ve asín. Porquerrl??
Lo véis????! en SIEMPRE la M esta muy pegada a la e y la p, en cambio la I está separada de la S y la E.
Además, la M está un poco más alta.
En Por la r está más alta.
QUÉ ES ESTO, ATYUDA!
¿Lo tienes todo bien preparado?
Espero que no te pase como el año pasado xDD
Saludos.
Hola !, llevo bastante tiempo leyendo tu blog y nunca he dejado una firma >_
¡Ostras! ¿Has pedido un crédito para esto? 😛
Jajaja, que te pasó el año pasado?
Bueno, pues suerte, espero que les guste.
El papel de regalo es muy elegante 😉 ¿Desvelarás su contenido cuando tus amigas los hayan abierto? Supongo que ahora no lo dices para no estropear la sorpresa ^^
Lo importante de un regalo es el paquete.
Papeles de envoltorio escuchad:
¡Al suelo! ¡Al suelo! ¡al suelo!
Damn Ale… you’re a pimp.
Aqui en Jaén estamos un grupillo de gente Otaku que tambien celebramos el White Day xD.
Enhorabuena por el blog,todos los dias me paso para ver si actualizas
¡Gracias a todos por leer y comentar!
Diego: Ayer no lo podía decir, pero casi todos son bizcochos de una pastelería muy japonesa.
e75 tiene razón. No es chocolate, eso era el mes pasado.
Kyu: Ai es la única que todavía no tiene su regalo. A ver si vuelve ya del trabajo.
Ojete: Debes de un problema en tu ordenador, porque he mirado este blog en muchos ordenadores y browsers distintos y siempre lo he visto bien.
PD: Me suena tu nick.
nora: ¿Todavía te acuerdas? 😀 Este año lo he tenido todo bajo control.
Demian: Tranquilo, que no he comprado nada caro.
josecrem: El regalo es el paquete, sí.
mamipanchita: ¡Al sueeeeloooo! ¿Tenéis todavía ese vídeo?
sheerblade: I’m afraid I couldn’t deny that. 🙁
thiz: Se me ocurren fiestas más interesantes de celebrar, pero si esta la celebráis a gusto me parece muy bien que lo hagáis.
Pingback: Lo que me dieron en White Day — ホワイトデーでもらったもの ♫ pepino ペピーノ / game boy rock band