Caminando por el centro de Fukuoka me encontré con una máquina de bebidas que a primera vista tenía disponible una apetitosa maceta. Pocos segundos tardé en darme cuenta de que había 5 botones consecutivos para pedir Coca Cola, y los dos de los extremos tenían la dichosa maceta en vez de la botella.
天神を歩いていたら、変な物が置いてあった販売機に気づきました。植木鉢が買える?数秒後気がついたけど、コカコーラが選べるボタンが5つ並んでいて、はしっこの方には缶の代わりに植木鉢が置いてあっただけだった。
Walking around Fukuoka I saw this vending machine where it looked like one could have a refreshing… flowerpot? It took me some seconds to figure, there were 5 Coca Cola buttons, and 2 of them had actually flowerpots on them, instead of drinks.
Después de la mercadotecnia viral, llega la mercadotecnia vegetal. ¡Japón nunca deja de evolucionar a pasos agigantados!
バイラルマーケティングの次はベジタブルマーケティングか?さすが、日本のマーケティング、進化し続けている。
After viral marketing, here comes vegetal marketing. Japan never stops evolving!