Archivo de la etiqueta: shimokitazawa

Shimokitazawa Photowalk — 下北沢で撮影会

El pasado viernes 23 Héctor de Kirainet nos invitó pasear por Shimokitazawa haciendo fotos con unos cuantos grandes aficionados a la fotografía.

先週の金曜日(23日)Kirainetのエクトルが下北沢に誘ってくれた。カメラオタク団体が散歩しながら撮影しまくった。

Last Friday Héctor from Kirainet invited us to a photowalk at Shimokitazawa. We met a bunch of camera enthusiasts there.

Want some booze Yeah we've been to Shimokitazawa Flag advertising new year postcards
Pruebas de que estuvimos en Shimokitazawa.
下北沢に行ってきた証。
Proof that we have been to Shimokitazawa.

Cute pic of Miyuki taking a photo of ai
Nuestra amiga Miyuki también vino. ¡Gracias por dejarnos dormir en tu casa!
友達のみゆきさんも一緒に来た。お家に泊めてくれてありがとう!
Our friend Miyuki came with us. Thank you for letting us crash at your place!

Confusing traffic sign Brian Train traffic lights
Brian Peterson se explicaba mucho mejor que la señal de tráfico de la izquierda.
Brian Petersonの英語は左の標識より分かりやすかった。
Brian Peterson was much easier to understand than the traffic sign on the left.

Taking pics at Shimokitazawa
Aunque en esta foto no habla nadie con nadie, este era el ambiente que nos encontramos, relajado y amistoso.
この写真では誰も話していないけど、みんなまったりしていて話しやすい雰囲気だった。
Nobody’s talking on this picture, but the ambient was very relaxed and friendly.

Jim Grisanzio Joi Ito Héctor from Kirainet
Jim Grisanzio, Joi Ito y Héctor García.

ale and Héctor (kirainet) taking photos
Héctor y ale haciendo fotos por ahí.
Héctorとaleがあちこちで写真を撮る。
Héctor and ale taking photos around.

Barber rosas Fish
Varias animaciones curiosas. Pero mi mejor fotoanimación de peces está aquí.
面白いぱらぱらアニメ。でも魚の一番いいパラパラアニメはここにある
Some fun animations. But my best animation involving fish is here.

Closed today because of our circunstances
«Hoy cerramos porque nos venía mal abrir.»
「都合により休業します。」
«Closed today because of our circumstances.»