Archivo de la etiqueta: tsuji techno

Maru y USK en Tsuji Rave 2

¡La Tsuji Rave 2 estuvo muy bien! La playa estaba muy bien, no hacía nada de frío, y no llovió hasta el final (al final llovió bien fuerte). Empiezo a publicar las fotos por los organizadores.

辻レイブ2は凄く楽しかった!海は寒くなかったし、雨は最後まであまり降らなかった。最後の方降ったらひどかったけど。それでは主催の方から写真を公開して行こうか。

Tsuji Rave 2 was amazing! It wasn’t cold at all on the beach, and it didn’t rain until near the end (but at that time it rained really hard). I’ll start by publishing the pictures of the organizers.

miso
barbacoa BBQ barbecue バーベキュー
Barbacoa en la playa durante la fiesta
パーティ中、浜でバーベキュー
Barbecue on the beach, during the party

miso se merece un lugar de honor por ser la mano oculta que hace que Tsuji Techno funcione, pero no tengo fotos de él porque el pobre iba demasiado ciego y no era plan. Le consultó a Ai cosas como «¿Qué tengo que hacer para encontrar novia?».

辻テクノの影で働く素敵な男性のmiso。酔い過ぎていたので写真は撮らないでおきました。「もてるにはどうすればいいですか」とか愛に相談していたらしい。

This guy gets a honor place for being the man working in the shadows to make Tsuji Techno possible, but I don’t have pictures of him because he was way too drunk that night. At a certain time he asked Ai «What should I do to get a girlfriend?».

Maru
Maru

Maru

Es el jefe de Tsuji Techno, y además sus directos son impresionantes, tanto por su técnica como por su pop memorable.

辻テクノのボスであり、ライブのときはテクニックと素晴らしいポップスのため、正直言うと凄い。

Tsuji Techno’s boss, he did a powerful performance with his good technique and memorable pop tunes.

USK
USK

USK

USK también trabajó mucho para esta rave, y su directo estuvo a la altura. Como siempre, hizo cosas chulísimas como tocar la Game Boy con el teclado, y estuvo súper encendido desde el principio hasta el final.

USKもこのレイブの為に凄く頑張った。ライブは、当たり前だけど盛り上がった!キーボードでゲームボーイを使ったりかっこいいこといろいろするし、最初から最後まで凄いテンションでやるのは特長。

USK worked very hard for this rave to happen, and his live was up to the hype. As always, he did some real cool things like playing his Game Boy with a keyboard, and he kept the audience’s tension up from the very beginning until the end.

Fotos pepino Tsuji Rave — 辻レイブ:ペピーノの写真

Este sábado tenemos la Tsuji Rave II, y para celebrarlo aquí tenéis las fotos de nuestra actuación en la primera Tsuji Rave. Hacía mucho frío.

今週の土曜日は辻レイブIIだから、いよいよ1回目の辻レイブのペピーノ写真を公開しよう。とても寒かった。

On Saturday we’ll be playing at Tsuji Rave II, so today I’m publishing some pictures of us playing at the first Tsuji Rave. It was very cold.

Fotos pepino Tsuji Rave pictures 辻レイブ ペピーノ 写真

Fotos pepino Tsuji Rave pictures 辻レイブ ペピーノ 写真

Fotos pepino Tsuji Rave pictures 辻レイブ ペピーノ 写真

Aquí abajo tenéis a KAZ improvisando con nosotros.
この下のは一緒にアドリブをやっているKAZさん
Below you can see KAZ jamming with us.

Fotos pepino Tsuji Rave pictures 辻レイブ ペピーノ 写真

¡Os esperamos este sábado!
今週の土曜日は待ってるぞ!
We’ll be waiting for you this Saturday!

Más sobre la primera Tsuji Rave
1回目の辻レイブについて
More about the first Tsuji Rave