Archivo de la etiqueta: deportes

El mundial y yo 僕とワールドカップの関係

Soy español pero no me interesa para nada el fútbol. En España hay bastante gente a la que no le gusta el fútbol, pero en Japón cuando uno dice que es español a menudo lo primero que le contestan es que a ellos les encanta el fútbol. Bueno, siento decepcionarles pero ¡a mí lo que me gusta es el heavy metal! De todas formas, hemos hecho un par de vídeos sobre el mundial. ¿Cuál te gusta más?

スペイン人なのに、サッカーに興味が全くない。スペインにはサッカーが嫌いな人がいっぱいいるけど、日本で「スペイン人です」というと「俺、サッカー大好きだ!」と言われる可能性が高い。がっかりさせて悪いが僕はサッカーじゃなくてヘビーメタルが好きだ!でも、ワールドカップについての動画を配信しています。どっちが好き?

I’m Spanish but I’m not interested in soccer at all. There are a lot of soccer (football) haters in Spain, but when one says «I’m Spanish» in Japan there’s a high probability that someone says «I love soccer!». Well I’m sorry to deceive you but I don’t like soccer. I like heavy metal! But we made some world cup themed videos anyway. Which one do you like best?


en Escucha japonés / 聞く日本語
en YouTube

¡Síguenos! フォローしてください! Follow us!


en 聞くスペイン語 / Escucha español
en YouTube

¡Síguenos! フォローしてください! Follow us!

Presentando ramerah.com

Ramerah es un nuevo blog que hemos empezado los amigos que hacíamos gamerah y geedorah. Esta vez nos atrevemos con todos los temas (cócteles, deportes, moda…) porque nos hemos dado cuenta de que lo importante es quién somos y cómo pensamos y escribimos, y no tanto de qué hablamos. Bienvenidos a nuestro blog colectivo definitivo. Esperamos que os guste.

Ramerahとは、gamerahgeedorahを一緒に書いていた友達がみんなで新しく始めたスペイン語のみのブログ。今回はどの分野にも挑戦!大事なのはジャンルよりも誰が書くか。みんなのブログへようこそ!どうぞスペイン語の練習にでも読んでみて下さい。

Ramerah is a new Spanish language blog I’ve started with the same friends that did gamerah and geedorah. This time we’ll write about anything! The most important for us isn’t what to write about, but who and how does it. Welcome to our new blog, and feel free to use it to practice your Spanish.

Ramerah (|) tu madre

Os dejo con un fragmento de mi pequeño artículo sobre Kaeru-moku, un grupo de música japonés muy especial y para nada relacionado con el heavy metal o chiptune que suelo escuchar a diario.

下記は僕のちょっとした記事の引用です。テーマはかえる目という名前のかなり独特なバンド。普段聴いてるヘヴィメタルやチップチューンとは全く関係ない。

Here’s a paragraph from my tiny article about Kaeru-moku, a very particular Japanese band. It has nothing to do with the heavy metal or chiptunes I usually listen to.

Hiromichi Hosoma (細馬宏通), un escritor japonés de 48 años, junta un grupo para cantar canciones de letra juguetona e interpretación intimista. En Kaeru-moku (かえる目, Ojos de rana) nadie toca más de lo necesario pero todo lo que suena se escucha de forma cálida e impecable. Es como tenerlos tocando debajo de tu cama haciendo como que pasan de todo y que tocan para pasar el rato, pero en realidad todo está controlado al milímetro.

El primer artículo sobre videojuegos en Ramerah está al caer, y yo también hablaré de jueguitos allí.

Ramerahでのゲーム記事も公開する予定。みんなも、自分も、書きます。

The first video games feature at Ramerah will be published soon, and I’ll be writing some gaming articles there too.