¿El fin de Entrée? アントレの最期?

アントレ, entrée, furniture, muebles, suspicious-shop, tienda-sospechosa, 家具, 怪しい店

Hoy volvemos a hablar de Entrée, la misma mueblería que el otro día se mudaba. El caso es que acaban de derribar el edificio que ocupaban anteriormente.

今日はまたアントレの話だ。この間怪しいお店の物件に引っ越した家具屋さん。今日のニュースは、前の建物が解体されたということ。

Today we’re talking again about this furniture store called Entrée (the same that recently moved to the mysterious shop). The news is, the building they were using just got demolished.

アントレ, entrée, furniture, muebles, suspicious-shop, tienda-sospechosa, 家具, 怪しい店

Ellos siguen cómodamente instalados en el local de la tienda sospechosa.

アントレの荷物は今も隣のあの物件に積んである。

The stuff is still in the suspicious shop place.

アントレ, entrée, furniture, muebles, suspicious-shop, tienda-sospechosa, 家具, 怪しい店

Curioso que en la lona ponga «aislante sonoro» (防音). ¿De verdad es suficiente aislante? Con razón Japón es de los sitios más ruidosos del mundo.

灰色のビニールシートにかいてある「防音」が気になる。これでよかったのか?だから日本は世界の中でもうるさい方だと言われてる。

It’s interesting that it says «soundproof» on that. Was it really enough? No wonder Japan is among the noisiest places in the world.

アントレ, entrée, furniture, muebles, suspicious-shop, tienda-sospechosa, 家具, 怪しい店

Pero ¿qué harán con esto? ¿Habrán vendido el solar, o van a construir un edificio nuevo para Entrée?

しかしこれはどうなるのだろうか?本当に土地を売ったのか?それとも新しいアントレをこれから
建てるか?

But what will this become? Did they really sell the terrain, or are they building a new Entrée?

12 pensamientos en “¿El fin de Entrée? アントレの最期?

  1. Pingback: Twitter Trackbacks for ¿El fin de Entrée? アントレの最期? ♫ pepino ペピーノ / game boy rock band [pepinismo.net] on Topsy.com

  2. katsu

    Lo más probable es que pongan un pachinko…

    Por cierto, vi una lona aislante de esas en Nagasaki y también me sonó a timo xD

  3. Dieck

    Interesante… esto es un nuevo reto para Detective Conan! Que ocultaran bajo la remodelación y la nueva edificación? Que oscuros propósitos habrá detrás de ésta obra?
    Lo sabremos en el próximo episodio!

  4. Misifusa

    Los del edificio han puesto la lona para no ser observados. O los personajes esos, sea lo que sea, lo que hay detrás si es que algo hay. ¡Huy, que lío!

    ¿Son mutantes? ¿Son seres injertados?

    No sospechan que están siendo seguidos por un alicantino en Fukuoka.

Los comentarios están cerrados.