Poner azúcar al café コーヒーに砂糖を

Muchos españoles que conozco no han sabido qué hacer en Japón con un café y todo lo que lo acompaña.

日本まで遊びに来てくれたスペイン人の中にはコーヒーの砂糖などで何が何か分からなかった人が多い。

Many Spanish friends that come to Japan find it confusing to put sugar into their coffee in Japan

café, coffee, コーヒー, ガムシロップ, 砂糖, azúcar, sirope, gum syrup, azúcar líquido, leche, nata, cream, クリーム

Este sobre de papel alargado es el azúcar, puede que lo más fácil de localizar.

この棒は砂糖。一番分かり易いかな。

This paper stick is sugar. Probably the easiest of the bunch.

café, coffee, コーヒー, ガムシロップ, 砂糖, azúcar, sirope, gum syrup, azúcar líquido, leche, nata, cream, クリーム

Luego tenemos dos pequeñas tarrinas diferentes. La transparente es el gum syrup o azúcar líquido, que viene mezclado con goma arábiga para darle viscosidad. Se usa para edulcorar las bebidas frías, en las que es difícil disolver el azúcar normal.

次は二つの小物。透明のやつはガムシロップ。砂糖と水が粘着性のためにアラビアガムと混ざってる。普通の砂糖が解けない冷たい飲料を甘くするのに使う。

Then there’s these two different thingies. The transparent one is gum syrup, and has sugar mixed with water and gum arabic for viscosity. Use it to sweeten cold drinks where regular sugar won’t work.

café, coffee, コーヒー, ガムシロップ, 砂糖, azúcar, sirope, gum syrup, azúcar líquido, leche, nata, cream, クリーム

Y por último el recipiente opaco y estriado es la nata, que también se usa en España pero hay que tener cuidado de no confundirla con el gum syrup.

そして白くてでこぼこのやつはミルク。スペインにも同じやつを使うけど、ガムシロップと間違えやすいかもしれなう。

And here’s your regular milk for coffee, white and striped. We have this one in Spain too, but must be careful not to mistake gum syrup for it.

café, coffee, コーヒー, ガムシロップ, 砂糖, azúcar, sirope, gum syrup, azúcar líquido, leche, nata, cream, クリーム

Bueno, y para acabar os voy a decir que yo no tomo café y el té me lo suelo tomar a palo seco. ¡Pero hay que estar al loro!

ここまで言っておきながら、自分はコーヒーを飲まない。更に紅茶はストレート。でも知らなくちゃ損!

All this said, I don’t even drink coffee and I have my tea straight. But one has to know some stuff, right?

14 comentarios en “Poner azúcar al café コーヒーに砂糖を

  1. Carola

    «Gum syrup» mecachis. Yo me tomo el café casi frío y es verdad que lo de disolver el azúcar a veces es un problema. Si han conseguido disolver la maizena en caliente, tenía que haber azúcar para frío 😀

    Para rematarlo tiene que haber una especie de sacarina que se disuelva en dulce. Qué artificial.

    :DDD

  2. esaiz

    El té a palo seco es sin azucar ni nada, no? Yo también lo tomo así, es la forma de saborearlo de verdad, si no me parece agua con azucar.

  3. Marcos

    A mi si me gusta tomarme un cafelito por la tarde, y aunque al principio de irme a Japón no lo echaba de menos, luego aunque no diario si que iba a tomármelo por ahí, y es que hay costumbres que se resisten a morir. Ahora que estoy de nuevo en Granada, antes de irme a trabajar por la tarde, mi cafelito.

  4. Nin*

    A mí el té me gusta como a vosotros, sin azúcar!!que si no es asqueroso!Aunque si es del negro en leche calentita, (no té con agua y leche sólo leche) si me gusta con un poco de azúcar…
    Si no lo habéis probado lo recomiendo!sobretodo si es pakistaní o chai

  5. areku_azul

    Jajaja me encanta tu post, unas de las cosas por las que me quede loco al viajar a Japon, desayunando en Narita, es que me encontre con el gum syrup, y me pregunte que demonios era eso, pense mejor que no saberlo. Duda aclarada.

    Un saludo

  6. rafael jiménez

    Gum syrup o azúcar líquido, en España se llama «Sacarina líquida» o por lo menos es lo más similar a Gum syrup que hay en españa.

    Saludos 🙂

  7. Pau

    Jajaja, yo no me he bebido ningún café en mi vida, pero el té me encanta. Además, lo tomo como tú, como viene.

    Con tantas opciones, los indecisos preferirán no tomarse el café antes de escoger cómo poner azúcar 😉

  8. Isa

    Anda y aquí pides un café y te dan el sobre de azúcary a correr, a mi lo q me ha llamado la atención es ese tarruco de nata, ¿para qué la nata? yo aquí nunca lo vi.

  9. Lo

    Muy interesante tu explicación, yo aprendí con el método universal humano de exploración del mundo, o sea, a través de los sentidos y la imitación: veo, toco y pruebo jajajaja.
    Sería interesante que explicases qué hacer con el menú básico del Yoshinoya, ese huevo crudo en un bol me sigue inquietando… ¬¬

  10. Fanmakimaki ファンマキマキ

    El té verde no me importa tomarlo sin azucar al estilo asiático, pero el café tiene que tener azucar. La primera vez que tomé té verde sin nada y durante una comida sustituyendo al agua fue en una cena de negocios en un restaurante chino de singapore.

  11. Cbass

    Que útil…

    por cierto ¿en todos lados de Japón te sirven el café de esa manera?

    Yo no tomo café, al menos puro no lo paso, es necesario que esté mezclado con algún aditivo, leche o crema y bien dulce.

    saludos

  12. Sea Jackal

    Yo no como/bebo azúcar pero si que hace falta la cafeína por la mañana. Recuerdo que también me pareció curioso ese jarabe la primera vez que l vi. Saludos

  13. Serujio-Kun

    A mi me gusta el cafe. Pero ay ocaciones en las que no debes ser ignorante en cosas que no te gustan, por ejemplo lo que acabas de publicar.

    Bien alli Ale.
    Sigue asi con el blog.
    😉

Los comentarios están cerrados.