Cartel de «prohibido pintarrajear» que encontré un parque.
公園で見かけた「落書禁止」看板。
A «don’t scribble» sign spotted at a park.
Está pintarrajeado con protestas sobre la política del Ayuntamiento de Fukuoka. Parece que a alguien no le dan bastante pensión.
落書きに内容は福岡市の文句。誰かの年金が安すぎるみたい。
It’s al complaints about Fukuoka’s policy, looks like somebody’s pension is not enough.
Normalmente los carteles que ponen «no colgar carteles», «no pintar», etc., invitan a hacer exactamente eso mismo. Lo cierto es que hace una queja sobre el ayuntamiento en un cartel así me parece acertado. Aquí sería inútil de todas formas, no sé allí. 😀
Hasta las protestas son estéticas! Así no es creíble, hay que pintar un culo, o un pipoi o un dedo levantado para manifestar el malestar en condiciones xD
Estuve de paso por Fukuoka en abril y me pareció una ciudad interesante. Quizá no tenga el atractivo de Tokyo o los templos de Kyoto pero hay cosas interesantes que se encuentra uno cuando camina por sus calles.
http://www.flickr.com/photos/sebke/3447770538/in/set-72157616780375295/
El NO o el PROHIBIDO en un cartel, invita directamente a la acción contraria a la intención del cartel, la cual se cometerá cerca de la misma zona donde esta.
La persona que lo garabateó desde luego tenía mucho que decir.
Lo que no entiendo es… prohibido pintarrajear… qué? había algo detrás o cómo?
Como dice la gente… este tipo de carteles son tentadores…
he reconocido la palabra「我々」pero yo pensé que eso sólo lo usaban los samurái…
Es que esos carteles van provocando por la vida jajajaja ¿A quién se le ocurre?
Pingback: meneame.net
En España es normal ver todo pintado paredes, carteles, puertas de tiendas… obra de niñatos como no.
Siempre hay gente inconformista, y que mejor manera de saltarse las reglas y dejar claras sus molestias. Alguien se dará por aludido en el Ayuntamiento? igual quitan el cartel por otro, o limpiar y listo, aunque seguro que dura poco.. jeje 😛
espero k no ocurra lo mismo con el cartel que aparecio el otro dia por kirai
http://www.kirainet.com/prohibido-vomitar-o-cagar-en-esta-zona/
la verdad es que dentro de la reveldia de un japones son bastantes formales aquí en españa como ha dicho alguna compañera más arriba pintariamos pollas ó haciendo dedo como protesta junto algún simbolo anarquista, como desaprobación.
En fin a gustos colores…..
Aquí en España encontramos carteles de, prohibido fijar carteles, y cosas así, porque obviamente pintar, «graffitear comunmente» es bien sabido que está prohibido. Por lo tanto no termino de entender que quieren decir con prohibido pintarrajear, es un parque o algo así donde suelen pintar con tizas o algo así?
Un saludo, desde Alicante capital!
日本の年金制度の問題
日本には、3つの年金があります。
1)公務員等の年金・・・退職後、受け取る金額が多い。
2)会社員の年金 ・・・退職後、受け取れる金額が多い。
3)国民年金(商売人・農業者等の自営業)・・掛け金が少ない為、受け取れる金額が少ない。
*その他、年金に加入しない人達(収入がなく、支払えない)
問題は・・・65歳以上になると年金が受け取れるが、加入する年金により、受け取れる金額に差があること。