El doria es un plato que muchos japoneses piensan que es occidental, pero es en realidad una receta nacida en Japón. Consiste en un plato de arroz con algo por encima y gratinado. Los normales son con bechamel, pero ayer hicimos doria de curry porque teníamos curry del otro día.
外国の料理と思う日本人が少なくないらしいですが、ドリアは日本で生まれたレシピで外国であまり見かけません。僕にとって洋食より和食の方に近いです。昨日はこの間の残ったカレーを使ってカレードリアを作ってみました。
Many Japanese people think doria is a Western recipe, but it is actually a Japanese recipe. It is a gratin recipe where we cook a plate of rice with something on top. The most usual doria uses white gratin sauce, but we did the curry one because we had some curry left over from the other day.
Receta:
- Untar el plato con mantequilla y espolvorear caldo en polvo tipo Avecrem (no Alecrem).
- Poner el arroz.
- Poner el curry por encima.
- Poner queso por encima.
- Gratinar en el horno un poquito.
¡Salió muy bueno! ¿Lo has probado? ¿Te lo harías en casa?
レシピ:
- お皿にバターをぬって、コンソメスープの粉をかける。
- ご飯を盛る。
- カレーをかける。
- チーズを乗せる。
- オーブントースターで温める。
美味しかったよ!やったことありますか?
Recipe:
- Put butter on the plate, then spill powder consomme on it.
- Put rice in the plate.
- Put curry on it
- Add some cheese on top.
- Cook in oven for a while.
It was very good! Have you ever tried this? Would you do it at home?