Archivo de la etiqueta: 横浜

Viviendas de lujo en Yokohama 横浜高級マンション

Viviendas de lujo en Yokohama 横浜高級マンション Yokohama luxury homes garaje parking aparcamiento パーキング 駐車場 automático automatic 自動

Este verano visitamos a unos amigos que viven en Minato Mirai, una zona muy moderna de Yokohama que está al lado del mar. Esta es la puerta de su casa, que es como si fuera una estación de tren: acercas la cartera al sensor y te abre.

この夏は横浜みなとみらいに住んでいる友達の家に遊びに行った。これはそのマンションの入り口。駅の改札みたいに、財布を近づけると通してくれる。

This summer we visited our friends who live in Minato Mirai, a very modern by the sea at Yokohama. This is the building’s entrance, which looks just like a train station. Put your wallet near the sensor and the door will open for you.

Viviendas de lujo en Yokohama 横浜高級マンション Yokohama luxury homes garaje parking aparcamiento パーキング 駐車場 automático automatic 自動

El edificio es nuevo y les dieron las llaves en febrero de este año, así que probablemente esto es la última tecnología japonesa aplicada a la seguridad y la comodidad.

新築マンションで、入ったのは今年の2月だから多分安全性と暮らしやすさに適用した最新の技術が付いていると思う。

It’s a new building and they moved in in February, so this is probably the latest Japanese technology applied to security and ease of use.

Viviendas de lujo en Yokohama 横浜高級マンション Yokohama luxury homes garaje parking aparcamiento パーキング 駐車場 automático automatic 自動

Y ahora vamos con el aparcamiento (sí, todavía existen los coches en Yokohama). No se puede entrar al aparcamiento pero vas a la puerta y el sistema de aparcamiento automático te saca tu coche.

それでは駐車場に行こうか(車離れは横浜まで進んでいないらしい)。車庫自体には入れないけど、この機会に頼むと自分の車を自動に出してくれる。

So let’s go to the parking now (yes, they still have cars in Yokohama). You can’t go into the parking itself but go to the door and the automatic parking system will take the car out for you.

Viviendas de lujo en Yokohama 横浜高級マンション Yokohama luxury homes garaje parking aparcamiento パーキング 駐車場 automático automatic 自動

El robot guarda los coches cada vez en un sitio, economizando movimientos y tiempo. Y hay varias clases de sitios: para coches grandes, normales…

車は毎回違う場所に入ったりして、省エネ。大型用とか区別された車庫があるけど機械はどれがどれかが分かるみたい。

The robot stores cars in a different place every time, saving energy and time. There are special places for big cars and such.

Viviendas de lujo en Yokohama 横浜高級マンション Yokohama luxury homes garaje parking aparcamiento パーキング 駐車場 automático automatic 自動

Esta es la pantalla donde vemos por dónde está nuestro coche y cómo lo baja la máquina.

これは自分の車がどこにあるか確認出来る画面だ。

This is the screen where you see where your car is and how it comes down.

Viviendas de lujo en Yokohama 横浜高級マンション Yokohama luxury homes garaje parking aparcamiento パーキング 駐車場 automático automatic 自動

Y esta la rampa por donde sale. El conductor entra, saca el coche fuera y allí la familia sube tranquilamente para que el siguiente vecino pueda sacar su coche.

車はここから出てくる。運転手だけが入って、乗って、外に出してから家族を乗せる。次にお隣さんが車を出したいから効率よくしないとね。

And this is the ramp where the car comes from. The driver gets in and takes the car away from the parking entrance before his family gets in, because a neighbor might want to take his car out too.