El otro día hicimos oyakodon. A ver si sabéis cuál es el mío.
この間は久しぶりに親子丼を作った。僕のはどれでしょう?
The other day we made oyakodon. Could you tell which is mine?
Supongo que se hará de forma distinta en cada casa, pero esta es la nuestra.
- Se pone la carne de pollo y la cebolla en una olla con un poquito de caldo.
- Se añade mirin, sake y salsa de soja.
- Cuando ya tiene todo buen color se añade un huevo batido.
- Cuando el huevo está como lo quieres te pones todo encima de un cuenco de arroz blanco, y a disfrutar.
親子丼はそれぞれの家で作り方が違うけど、これは家の作り方。
- だしの少し入った鍋に肉とタマネギを入れる。
- みりんとお酒と醤油を加える。
- いい感じになったら溶いた卵を加える。
- 卵がお好みになったらご飯に乗せて、出来上がり。
Guess it’s made different in every household, but this is our recipe.
- Put the chicken and onion in a pot with soup.
- Add mirin, sake and soy sauce.
- When it looks alright, mix and add an egg.
- When the egg becomes the way you like it, put everything on top of a bowl of rice, and enjoy.
Pues yo te diría que veo la misma cantidad de Oyakodon en los dos boles. Será cosa del tamaño de cada bol y el contraste entre negro y blanco. O que me duelen los ojos de estar tanto tiempo delante del ordenador @_@
El que mas lleva?
PRIMER, ya era hora
Se ve bueno, no entiendo cual sería el tuyo.
La verdad es que tiene muy buena pinta, imagino que el tuyo sería el bol blanco que es más grande.
Yo cuando lo he hecho, lo he hecho de la misma manera…
Me está entrando hombre…
El que lleva mas cosas encima del arroz…..
el de tomate xDDDDDDDDDDDD
i no lleva pepino?
que es el mirin?
un poco de 三つ葉 picada por encima le dará un toque pofesional.
aleさんのは・・・・
¡Es la izquierda!
Oyakodon -> poyacondón. Foneticamente se parecen ¿no?
PD: Eso te pasa por listo davidigimon xD
El tuyo tiene pinta de ser el cuenco blanco 😉
Tio que es el mirin? Que es facil de preparar y lo quiero probar ^^
¡Gracias por los comentarios!
Perdonad porque en la foto no se ve muy claro qué plato tiene más, pero el mío es el blanco. Donde más diferencia había es en la cantidad de arroz, que yo tenía mucho más.
draconk, hellcross: El mirin es un vino dulce de arroz que se usa para cocinar.
kirai: Gracias por el protip. Lo probaremos.
kazukiくん: ¡Exacto!
wictor: Se parecen, sí. Pero más se parecerían su subieras un vídeo tuyo a YouTube repitiendo 23 veces «oyakodón pollacondón».
que cosas mas buenas tio xDD
sobre lo del corto, lo necesito acabar esta semana, :S
A ver si pudieras decirme algo =)
Cuidat
Yo supuse que sería el blanco xDDD
Veo estas fotos, veo que es fácil de preparar y hasta me animo a prepararlo y todo! Luego me da una pereza increíble y se me van las ganas xD
Voy a hacerme un repaso a tus post culinarios y voy a buscar lo más fácil de todo para hacerlo algún día, pero cuando invite a gente a comer a mi casa, que entonces sí que me pongo más en serio a cocinar.
Eso tiene una pinta estupenda, se nota que teneis mano para la cocina.
Un saludo.
el de la izquierda !!!
Pingback: Escucha japonés » Oyakodon
Pingback: » Escucha Japonés - 14 - Oyakodon japoneitor.com: Cooltura japonesa
Pingback: Oyakodon de salmón ( サーモン親子丼 ) | Un español en Japón
¡vaya pinta mas buena que tiene eso! ¡para cenar hoy!
Madre, ¡qué buena pinta tiene eso!
Pingback: Magarita Shokudō 曲り田食堂 ♫ pepino ペピーノ / game boy rock band