Archivo de la etiqueta:

Años de perro 犬の年

Mucha gente habla de años de perro de una manera que me parece incorrecta. Se dice que un año de perro son 7 años humanos. Y más que la proporción de años o lo lineal o no de la relación, me preocupan los nombres que se dan a las cosas. En este diagrama intento expresar lo ilógico de la situación. ¿Encuentras algo ilógico?

「犬の年」の話になると、こういう話を聞くことが多い:人間の1年は犬の7年。これは間違っていると思う。気になるのは関係の比率でも一次関数かどうかでもない。物に与えられる名前が気になる。下の表で表現してみた。何か理論的でないことがありませんか?

Many people talk about dog years in a way that sounds incorrect to me. It is said that a dog year is the same as seven human years. But I’m not worried about the proportion or the function’s linearity. I’m worried about how things are called. I tried to express in the diagram below. Do you find something illogical?

años de perro, 犬の年, dog years

El problema está en llamar «año de perro» a un año de 365 días, y llamar «año humano» a dos cosas diferentes. Se debería llamar años de perro a los cortos, los que duran la séptima parte de un año humano.

問題は365日の1年を「犬の1年」とでも言うことと、異なる2つのことを「人間の1年」ということだ。「犬の年」とは、1年の7分の1のことを呼びましょう。

The problem is at calling «a dog year» a regular 365 days year and calling two different things «a human year». What we should call a dog year is 1/7 of a year.

Por cierto, ¡ya estoy en Alicante!

ところで、アリカンテに帰りました!

By the way, I’m back in Alicante!

Perrobús イヌバス

Perrobús いぬバス Dogbus

Supongo que conocéis el gatobús de la película Mi vecino Totoro. Pues yo el otro día vi el perrobús del parvulario Miyatake.

となりのトトロのネコバスならみんな知ってるんだろ?この間見たのは宮武幼稚園のイヌバス。

I think you all know My Neighbor Totoro’s Catbus. Well, the other day I saw Miyatake Kindergarten’s dogbus.

Duelo de titanes 2: Hachikō contra el Torico de Teruel

Una foto del Torico hecha por mi padre
El Torico es el símbolo de la ciudad de Teruel, una pequeña estatua de un toro puesta en lo alto de una gran columna, mientras que la estatua de Hachikō es el símbolo de Shibuya, un barrio de Tokio, y el perro más histórico de Japón.

Como hice hace poco con San Pancracio y el Maneki Neko, voy a comparar amistosamente algunas características de estas dos formidables bestias de \m/ metal \m/. Pero recuerden: en nuestros duelos de titanes nunca hay perdedores, y el pasar un rato ameno y agradable con ustedes es el mejor de los premios para cualquiera de estas dos moles de bronce.

 Hachikō y yo Antigüedad
El Torico data de 1858, mientras que la estatua de Hachikō fue inaugurada en 1934, y reconstruida en 1948 tras la segunda guerra mundial.
1 punto para el Torico

Historia
Mientras que el Torico no tiene nombre propio siquiera, al tratarse de un simple símbolo, Hachikō no es un simple ‘perrico’ sino una estatua dedicada a un perro concreto, admirado en todo Japón como modelo de lealtad por ir a esperar a su amo después del trabajo, incluso después del fallecimiento de este. Hachikō esperó a su amo todos los días hasta su propia muerte, 10 años después de la de su amo.
1 punto para el Hachikō

Localización
Torico: Una plaza rodeada de impresionantes edificios modernistas en Teruel, una pequeña y acogedora ciudad española que es ‘patrimonio artístico de la humanidad’, una frase que atrae mucho a los japoneses.
Hachikō: Shibuya, una estación de tren enorme, grandes tiendas, centros comerciales, anuncios luminosos, e increíbles concentraciones de gente.
Este punto ha resultado en empate.

Popularidad
Para bien o para mal, ni el Torico ni la ciudad de Teruel son tan conocidos en España como Hachikō lo es en Japón, por no hablar de Shibuya, una de las zonas comerciales metropolitanas más modernas del mundo.
1 punto para el Hachikō

Fuerza bruta
Hachikō fue un perro muy grande, de la raza Akita, mientras que el Torico es evidentemente un toro, aunque puede tener más o menos el tamaño de un gato, esto es varias veces más pequeño que Hachikō. Pero considero que los cuernos del Torico combinados con el enorme peso que le supone ser una estatua maciza le otorga una cierta ventaja, tanto a la hora de pinchar como a la de ser mordido.
1 punto para el Torico

Resultado
Hachikō: 2 puntos.
Torico: 2 puntos.

El resultado de hoy es un empate, bastante acorde con la tranquilidad que caracteriza a ambas estatuas. Ahora que lo pienso, no se me ocurre ningún motivo por el que ninguna de ellas pudiese decidir atacar a la otra.

Moraleja
Las estatuas de bronce son todas hermanas del metal.

Más información:
El perro Hachiko en Kirai.
Hachiko en JAPAN TOUR 2007.

私の癒し(動物編)

今日は同僚の実家でBBQ大会でした。
とっても気持ちのよいお天気で、まさにバーベキュー日和。
雰囲気の良いお家で、上品で気さくなお母さんも一緒に、
なんとも有意義な一日を過ごせました。
でもなんといっても私の心を癒してくれたのは、
そのお家のわんちゃん、はなちゃん。
あのまっすぐでつぶらな瞳で見られると、
なんでもしてあげたくなっちゃうね〜

はなちゃん

そんでもって、うちの実家のわんちゃん、くうちゃんを思い出す。
はぁ〜おバカだけどとっても愛おしいのよね。
常に人のそばでべったりしていたいけど、あまり目は合わせてくれないくうちゃん。
会いたいな。

くうちゃん
そんでもって、さらにうちの実家のねこちゃん、りくちゃんも思い出す。
クールだけど甘えん坊。
気持ち良さそうにしてるから、ずっとなでてると、
急に噛みつかれ、ひっかかれる。
それでもやっぱりかわいくてしかたない。

りくちゃん

まぁ今横にいるのも動物みたいなものかなぁ〜

あれちゃん