Archivo de la etiqueta: comedy

Tsukushi nyoki nyoki

Kahori y Haruka son Tsukushi (escrito 294) son un dúo de cantantes que cuando no están cantando siempre están diciendo “ñoqui ñoqui“, que se pronuncia como los “gnocci” italianos pero significa “crece, crece”. Lo dicen porque quieren que el mundo crezca y desaparezcan las guerras. El caso es que su vídeo más visto en YouTube es este que os he subtitulado a petición de dannychoo.com. No es nada guarro, solo es una chica haciendo un experimento que consiste en meter un Mentos en una botella de Coca-Cola.

Nyoki nyoki – Subtítulos en castellano

[YouTube | Download MP4]

Kahori and Haruka are Tsukushi (written 294), a duo who are either singing or saying “nyoki nyoki“, which is pronnounced like Italian “gnocci” but means “grow, grow”. They say these words because they want the world to grow up and forget wars. Their most watched video on YouTube is this one I just subtitled for you by petition of dannychoo.com. It’s nothing dirty, just a girl putting a mentos into a Coke bottle.

Nyoki nyoki – English subtitles

[YouTube | Download MP4]

かほりさんとはるかさんは294つくし)というデュオ。彼女たちは歌っていなければ、多分「ニョキニョキ」しています。世界がのびたら、みんな友達だったら、戦争なんかないだろうと。彼女たちの動画の中でYouTubeで再生回数の一番多いのはこの「メントスをコーラの中に入れてみた」という実験です。dannychoo.comに頼まれてスペイン語と英語で字幕を入れてみました。

Bentler Bentler Bentler ベントラー・ベントラー・ベントラー

El día 22 tuve la oportunidad de ir al teatro en Japón por primera vez. La obra era una comedia de la compañía Piper, llamada Bentler Bentler Bentler.

22日は僕にとって初めて日本で劇場に行く機会だった。劇はパイパーの「ベントラー・ベントラー・ベントラー」という喜劇だった。

The 22nd, I got the chance to go to a theatre for the first time in Japan. I saw a comedy from Piper called Bentler Bentler Bentler.

Teatro Piper Bentler Bentler Bentler パイパー ベントラー・ベントラー・ベントラー 舞台 演劇 劇場 劇 theatre comedy comedia 喜劇 extraterrestres ET UFO OVNI 宇宙人

Solo actuaron en Fukuoka esa noche, y el lugar fue el Fukuoka Shimin Kaikan, un centro social municipal.

福岡ではあの夜しかなかった。場所は福岡市民会館だった。

They were in Fukuoka only that night, at the Fukuoka Civic Hall.

Teatro Piper Bentler Bentler Bentler パイパー ベントラー・ベントラー・ベントラー 舞台 演劇 劇場 劇 theatre comedy comedia 喜劇 extraterrestres ET UFO OVNI 宇宙人

Era una de esas comedias en las que siempre hay un mismo decorado y los distintos personajes se van encontrando en la habitación. Fue muy divertida y gracias a que el tema era “los extraterrestres” no había muchas palabras que no conociera. ¡Mil gracias a la ciencia ficción, ya sea en libro, manga o videojuego!

一つの部屋に人物が出入りしてぶつかり合うような楽しい喜劇だった。テーマは「宇宙人」だったから、わからない用語がそんなになかった。これはSFのおかげです。小説、マンガ、ゲーム、みんなありがとう!

It was one of those comedies where there’s just one room, and characters pass by encountering each other. It was very fun, and the “extraterrestrial” theme didn’t have many difficult words for me. Thanks to science fiction in its novel, comic and videogame form!

Teatro Piper Bentler Bentler Bentler パイパー ベントラー・ベントラー・ベントラー 舞台 演劇 劇場 劇 theatre comedy comedia 喜劇 extraterrestres ET UFO OVNI 宇宙人

Al salir no nos encontramos a los actores pero había un robot muy cachondo para hacerse fotos con tu cara.

帰りには役者に会えなかったけど、一緒に写真を撮れるロボットが置いてあった。

When going home we didn’t get to meet the cast, but there was a robot for anyone to take their picture with it.

Teatro Piper Bentler Bentler Bentler パイパー ベントラー・ベントラー・ベントラー 舞台 演劇 劇場 劇 theatre comedy comedia 喜劇 extraterrestres ET UFO OVNI 宇宙人

¡Tengo muchas ganas de ir al teatro otra vez! Me gusta mucho más que la tele o el cine.

また劇場に行きたい!テレビや映画よりも、僕にはずっと面白い。

I want to go to the theater again! I enjoy it a lot more than TV or movies.