Archivo de la etiqueta: hayashi rice

Sanma a la parrilla en Savatei サンマの塩焼き

Hoy he ido a comer al Savatei para reincorporarme a mi horario habitual y había un plato muy típico del otoño japonés: sanma a la parrilla.

今日は生活のテンポを取り戻すために鯖亭でお昼食べに行ったらサンマの塩焼きが出た。

Today I went to Savatei for lunch in order to recover my daily life tempo, and the daily lunch was grilled sanma.

Savatei 鯖亭 日替わり 定食 ランチ menú del día lunch special さんま sanma saury sauri paparda

El sanma se conoce como sauri o paparda en español y es un pescado que hecho a la parrilla con sal está muy sabroso, y además es uno de los manjares más típicos del otoño japonés. Para todos los que le tienen respeto a comerse un pescado entero con palillos, un truco del Sr. tak513: aplastar la raspa antes de empezar a sacar la chicha, de manera que las espinas salen al quitar la raspa en vez de tener que sacarlas después una a una.

お箸で焼き魚を食べるのは難しいから、kat513さんに教えてもらった:背骨をつぶしといたら、お肉をとるときには骨が付かない。助かりました!役立てています!

Sanma or pacific saury is a very tasty fish when grilled, and it’s very typical of the autumn in Japan. For everyone out there who still doesn’t dare to eat grilled fish with chopsticks, here’s tak513’s advice: crush the backbone before taking the meat so that you don’t have to remove the sanma’s small bones one by one.

Savatei 鯖亭 日替わり 定食 ランチ menú del día lunch special さんま sanma saury sauri paparda

No soy un experto con los palillos comiendo pescados a la parrilla, pero os digo lo que le dije a la mujer del restaurante: «no me lo he comido con mucha habilidad pero sí que me lo he comido muy a gusto». ¡Haciendo las cosas a gusto es como más se aprende!

それでもまだまだ焼き魚の初心者です。でもお店の人に言った通り「あまりきれいに食べれなったけど、とても美味しく頂きました」。新しいことをを身につけるのなら、嬉しい時は一番!

But I’m still a newbie at having grilled fish, so I said this to the restaurant’s manager – «I didn’t eat it in a quite correct way, but I enjoyed every bit of it». When one’s enjoying, it’s the best time to practise new stuff!

Savatei 鯖亭 日替わり 定食 ランチ menú del día lunch special arroz hayashi rice ハヤシライス

Para colmo, parece que el menú de ayer era arroz hayashi, una especie de curry japonés pero sin picante, y como sobró un poco la encantadora señora del restaurante me puso «una tapita» de regalo. Por supuesto, estaba delicioso también.

おまけに、昨日の日替わりはハヤシライスだったらしくて、その残りもサービスされた!もちろん美味しかった。

Besides, it looks like yesterday’s lunch was hayashi rice (like Japanese curry, only it’s not spicy at all) and the cook served me some leftovers. No need to say it was delicious!