El 24 por la noche se quemaron las Hogueras de San Juan, y Josecrem estuvo allí. Esta es la hoguera que vamos a ver quemar.
24日、火祭りの最後の夜、紙と木で出来たフォゲラという巨大な人形を燃やす。動画で見れるのはこのフォゲラが燃えているところ。
The 24th at night, the bonfires were burnt. And this is the one we’re going to see burning.
Y este es el vídeo de Josecrem. Sé que para los españoles (sobre todo para los alicantinos) será un poco obvio, pero os recuerdo que no estamos solos aquí.
これはJosecremさんが録画したアリカンテの火祭りの本番。
And this is Josecrem‘s video of a Saint John bonfire burning.
(ver vídeo / 動画を見る / watch video)
Después de apagar la hoguera, los bomberos se ensañan con la muchachada.
消防士はまず火を消し、次に見物客に水をかける。
After extinguishing the fire, the firefighters start wetting the youngsters.
¡Y mención especial para Patricia, la bellea de la hoguera! La conozco desde que ella tenía un año. Aviso: sin maquillaje está más guapa.
今年のこのフォゲラの代表は幼なじみのパトリシア!注意:メイクを落とすと更に可愛い。
This year’s queen of the foguera was Patricia! I know her since she was 1 year old. Warning: she’s even cuter without the make up.