Archivo de la etiqueta: モダン焼き

Okonomiyaki con sorpresa 広島風お好み焼き

お好み焼き, okonomiyaki, モダン焼き, soba, rice, arroz, ライス, ご飯, そば, 広島風, Hiroshima, 広島焼き

Este fin de semana fuimos a comer okonomiyaki con la familia, y en Yamaguchi son bastante populares los okonomiyaki estilo Hiroshima, también llamados modan-yaki en algunos restaurantes.

今週末は家族でお好み焼きを食べに行った。山口では広島風は割と人気。お店によってモダン焼きとも言われることがある。

This weekend we went out to have okonomiyaki in family. In Yamaguchi, Hiroshima style okonomiyaki are quite popular. At some restaurants they are called modan-yaki.

お好み焼き, okonomiyaki, モダン焼き, soba, rice, arroz, ライス, ご飯, そば, 広島風, Hiroshima, 広島焼き

Algunas diferencias con los okonomiyaki estilo Kansai son que están hechos por capas, sin mezclar todo, y además tienen dentro fideos por lo que llenan mucho. Este de aquí arriba tiene fideos de yakisoba.

関西風お好み焼きとの違いはいろいろあると思うけど、僕が気付いたのは全てを混ぜないで重ねて焼くことと、中に麺が入っていること。結構お腹いっぱいになる。この上のお好み焼きはそば入りだ。

Some differences with Kansai style okonomiyaki are: you don’t mix everything before cooking but you cook it in layers, and also it usually has noodles inside so one ends up quite stuffed up. This one above has yakisoba noodles in it.

お好み焼き, okonomiyaki, モダン焼き, soba, rice, arroz, ライス, ご飯, そば, 広島風, Hiroshima, 広島焼き

¡Y este que me comí yo llevaba arroz! Esto sí que es la primera vez que lo veíamos. Estaba muy bueno.

そして僕が食べたこのお好み焼きはなんとライス入り!みんな初めて見た。美味かった。

And this one I had has rice in it! It was the first time for everybody to see this. And it was good.

お好み焼き, okonomiyaki, モダン焼き, soba, rice, arroz, ライス, ご飯, そば, 広島風, Hiroshima, 広島焼き

Una camarera muy guapa nos ayudó a hacernos los okonomiyaki en la plancha-mesa. ¡Gracias!

かわいい店員さんがテーブルで焼いてくれた。ありがとうございます!

A very cute waitress helped us with cooking our okonomiyaki on the hot plate. Thank you!