Archivo de la etiqueta: baile

Fit’s Dance Contest フィッツダンスコンテスト

ad, anuncio, ガム, コマーシャル, コンテスト, ダンス, フィッツ, ロッテ, baile, chicle, cm, commercial, concurso, contest, dance, fits, gum, lotte, YouTube, ユーチューブ

Lotte ha lanzado un nuevo chicle llamado Fit’s y, para publicitarlo, ha organizado un concurso en el que puedes grabarte bailando como la gente del anuncio y enviárselo. Los vídeos se publican en YouTube y hay tres premios para los que consigan más visionados, consistiendo el primero en un millón de yenes (cerca de 8000 euros) más 365 paquetes de estos chicles (aprovisionamiento para un año, dicen). Aquí abajo podéis ver los anuncios originales.


Lotte has launched a new chewing gum called Fit’s and is organizing a contest to promote it. You can dance like the guys in the commercial and send them a video. The movies are then uploaded to YouTube and there will be prizes for the most seen videos. There are 3 prizes, being the first 1 million yen. Here you can see the real commercials.

Los vídeos de los participantes se pueden ver desde el 14 de abril hasta el 11 de mayo, y el 12 de mayo se anunciarán los ganadores. Pero puede que haya habido algún problema porque los dos vídeos que han estado en cabeza la mayor parte del tiempo son dos vídeos que se subieron a YouTube los días 1 y 4 de abril, mucho antes del plazo del concurso. Los comentarios que he intentado poner en estos vídeos preguntando si entran o no en concurso se han rechazado, y todavía esperamos que se pronuncie Lotte.


The applying movies have been available for watching from April 14th and will be on until May 11th, being May 12th the announcement of results. Problem is, the two movies that are on top right now were uploaded to YouTube the 1st and 4th of April, way before the watching period. I have submitted comments asking wether these two are real entries but Lotte hasn’t approved or replied to these comments.

ad, anuncio, ガム, コマーシャル, コンテスト, ダンス, フィッツ, ロッテ, baile, chicle, cm, commercial, concurso, contest, dance, fits, gum, lotte, YouTube, ユーチューブ
Hace 2 semanas / 2週間前 / 2 weeks ago

Nuestro vídeo destaca un poco porque somos una chica canadiense y un chico español bailando delante de un fondo típico de Fukuoka como son los puestos «yatai» de ramen de Hakata. Creo que no hemos salido de los 3 primeros puestos en ningún momento, o sea que por ahora tenemos premio asegurado. Si ganamos el primer premio, me gustaría repartir los chicles entre los lectores del blog. Por favor, apoyadnos viendo nuestro vídeo muchas veces y compartiéndolo en vuestros blogs, Twitter, menéame, Facebook, etc. ¡Si ganamos será gracias a vosotros!


Our video is a bit different in that it’s a Canadian girl and a Spanish guy dancing before a very typical spot of Fukuoka City as are the ramen «yatai» stalls. I think we haven’t been below 3rd place at any time so for now it looks like we should be able to get a prize. If we get the 1st place, I’d like to send the chewing gum to our blog readers. Please support us by watching it many times, and even sharing it on your blogs, Twitter, Facebook, etc. If we win, it’ll be thanks to you!

Sigue leyendo

Making of: Lotte Fit’s dance フィッツ踊りのメイキング

¡Muchas gracias a todos por ver nuestro vídeo para el concurso de los chicles Fit’s! Hoy tenemos un vídeo «cómo se hizo» de Micaela.


Thanks everyone for watching our video entry for the Fit’s chewing gum contest! Today we have a «making of» video by Micaela.

Y unas cuantas fotos mías. Micaela grabando.


And some pics by me. Micaela recording.

ad, ale, anuncio, ガム, コマーシャル, コンテスト, ダンス, フィッツ, ロッテ, baile, chicle, ciaela, cm, commercial, concurso, contest, dance, fits, gum, karawapo, lotte, mic, micaela, pepino

Yo haciendo el caballito. ¡Hihiiin!


Me, being a horse. Hihiiin!

ad, ale, anuncio, ガム, コマーシャル, コンテスト, ダンス, フィッツ, ロッテ, baile, chicle, ciaela, cm, commercial, concurso, contest, dance, fits, gum, karawapo, lotte, mic, micaela, pepino

Los puestos de ramen que nos sirvieron de escenario.


The ramen stalls that made our background.

ad, ale, anuncio, ガム, コマーシャル, コンテスト, ダンス, フィッツ, ロッテ, baile, chicle, ciaela, cm, commercial, concurso, contest, dance, fits, gum, karawapo, lotte, mic, micaela, pepino

Micaela concentrando su energía para atacar a las palomas del parque.


Micaela concentrating her power to attack the pigeons at the park.

ad, ale, anuncio, ガム, コマーシャル, コンテスト, ダンス, フィッツ, ロッテ, baile, chicle, ciaela, cm, commercial, concurso, contest, dance, fits, gum, karawapo, lotte, mic, micaela, pepino

Ya sé que todos habéis visto nuestro baile, pero cuantas más veces se vea mejor y este es un momento perfecto para volverlo a ver y compartirlo con vuestros amigos. ¡Gracias!


I know everyone has watched our dance, but every view is appreciated so this is a great moment to watch it again and share it with your friends. Thank you!

Bailando Fit’s con Micaela フィッツダンスを踊ってみた

Micaela y yo hemos grabado un vídeo haciendo el baile de los chicles Fit’s. ¡Ayudadnos a ganar un montón de dinero y chicles para todo un año! Nuestro vídeo solamente tiene que ser el más visto. Me encantaría usar el dinero para repartir los chicles entre nuestros lectores.


Micaela and I took a video doing the Fit’s chewing gum dance. Help us win lots of money and chewing gum for a year! Our video only needs to be the most watched one. I’d love to use the money to deliver the chewing gum to our readers.

ロッテ, LOTTE, Fit's, フィッツ, ガム, CM, コマーシャル, ダンス, dance, コンテスト, gum, chicle, anuncio, ad, commercial, baile, concurso, contest, ciaela, Micaela, Mic, karawapo, ale, pepino

Extraído del “making of” de pronta publicación. Se baila muy bien con las las botas ninja.


Taken from the “making of” feature we’ll be publishing soon. The ninja boots are great for dancing.

Se habla de nosotros / 話題になってる / We’re been talked about at:

Bailando heavy metal — ヘビメタな踊り

Muchas veces estoy escuchando música y sin darme cuenta me pongo a bailar, así que hoy he decidido compartirlo con vosotros. ¿Creéis que es grave?


When I am listening to music, I often start dancing without noticing, so today I’ve decided to share it with you. Do you think I’ll get better?

(Ver vídeo / 動画を見る / Watch movie)

La canción es «Death from the Eyes Down» de Markus Grosskopf’s Bassinvaders.

曲はMarkus Grosskopf’s Bassinvadersの「Death from the Eyes Down」。

The song is «Death from the Eyes Down» by Markus Grosskopf’s Bassinvaders.

Bailes de Okinawa — 沖縄の踊り — Okinawan dances

El sábado fui invitado por Carlos de al festival de Orio, que es donde él vive en Kitakyushu. Es un sitio muy tranquilo y pintoresco.


Last Saturday I was invited by Carlos from to the Orio festival, which is held in the town where he studies in Kitakyushu. It’s a very quiet and inspiring place.


Justo al salir de la estación después de una hora de tren, me encontré con la gente de las fotos de aquí arriba. Estaban ensayando sus bailes de Okinawa para actuar en el festival a las 5 de la tarde (eran las 3).


Just as I walked out of the station at 3pm, after 1 hour of train riding, I saw the people in the above photo. They were rehearsing for the Okinawan dance they’d be performing at the festival’s main stage later at 5pm.


Lo que lleva el tío de azul de la derecha es un sanshin, un instrumento okinawense muy parecido al shamisen japonés. Ambos tienen tres cuerdas, una caja pequeña, y un mástil sin trastes. Pero a diferencia del shamisen, el sanshin tiene la caja forrada de piel de serpiente y se toca con una uña postiza, tradicionalmente hecha de cuerno.


The guy in blue on the right is playing a sanshin, Okinawa’s shamisen. They both have 3 strings, a small box, a a fretless mast. But the sanshin has its box made of snake skin, and it’s supposed to be played with a pick made of cow horn.

A las 5 ya me había reunido con Carlos y, mientras esperábamos a que un amigo suyo empezase a hacer tacos, estuvimos viendo los bailes de Okinawa, que daban una sensación muy natural y de fiesta, pero para nada de actuación. Esta gente se estaba divirtiendo mucho.


At 5 pm I had already met Carlos, and while we waited for a friend of his to make some tacos, we watched the Okinawan dances. It felt like a very natural and party thing, and I couldn’t think of it as a performance. They were having a lot of fun.


En el escenario estaba la gente con los tambores grandes y los sanshin. Por todo el recinto había un par de personajes con ropa un poco más rara, una botella enorme de shochu (aguardiente de Kyushu a falta de awamori de Okinawa, supongo) y la cara pintada.


The guys with the big drums and the guys playing sanshin were up on the stage. And there were a pair of weirdos walking all around the dancing area, with their faces painted, different clothes and, most important, a big bottle of wheat shochu (maybe Okinawan awamori was too expensive?).