Archivo de la etiqueta: juegos/ゲーム/games

Game Boy Light Pikachu Yellow ゲームボーイライト ピカチューイエロー

El otro día, gracias a un amigo al que se le ocurrió que pasáramos por una tienda de segunda mano (Manga Soko), pude comprar la Game Boy más bonita que he conseguido hasta ahora.

この間友達が「寄って行く?」と誘ってくれたマンガ倉庫で、今まで集めた中で一番きれいなゲームボーイが手に入った。

The other day a friend told me «let’s check this shop» and there I got the most beautiful Game Boy I’ve ever owned.

Game Boy Light Pikachu Yellow Pokemon Center Tokyo ゲームボーイライト ピカチューイエロー ポケモンセンター東京

Se trata de la Game Boy Light Pikachu Yellow, una edición limitada que salió en 1998 celebrando una película de Pokémon y solo se vendió en el Pokemon Center de Tokio, que era el único que había entonces. Ahora hay cinco tiendas en Japón, y una la tengo en Canal City en Fukuoka.

ゲームボーイライトのピカチューイエローは1998年に出た映画か記念限定版だ。ポケモンセンター東京でしか買えなかった。その頃は東京にしかポケモンセンターがなかったけど、今は全国で5店舗があって、その中の1店舗が福岡のキャなるシティーにある。

It’s a Game Boy Pikachu Yellow, a limited edition that came out in 1998 celebrating a Pokémon movie, and could be acquired only in Tokyo’s Pokemon Center. Actually, there was only this Pokemon Center back then. Now there are 5 shops in Japan, one of them here in Fukuoka’s Canal City.

Game Boy Light Pikachu Yellow Pokemon Center Tokyo ゲームボーイライト ピカチューイエロー ポケモンセンター東京

La Game Boy Light solo se vendió en Japón, y se vendió poco porque en seguida sacaron la Color (que no tenía luz). Ahora sigue sin ser muy fácil encontrar una Game Boy Light barata, y es muy raro encontrar una de las ediciones limitadas. Esta está en perfecto estado de conservación. Me sentí el hombre más afortunado de la tienda.

ゲームボーイライトは日本でしか発売されなかった上、すぐにゲームボーイカラーが出てきてあまり売れなかった。ゲームボーイカラーにはライトがないのに。今でも安いゲームボーイライトがそんなに見かけないし、限定版が普通に見あたらない。この完璧な状態の新品みたいな本体が手に入って、それこそお宝発見!

The Game Boy Light went for sale only in Japan, and it was obsoleted too soon with the Game Boy Color (which didn’t have a light). It’s not easy to get an unexpensive Game Boy Light even now, and the limited editions are very rare. This one is in a perfect state of conservation. I felt like the luckiest guy in the shop.

Game Boy Light Pikachu Yellow Pokemon Center Tokyo ゲームボーイライト ピカチューイエロー ポケモンセンター東京

No solo el cuerpo es amarillo, que es mi color favorito para cosas de plástico, sino que tiene dibujitos de varios pokémon por ahí. Las letras de abajo no me gustan tanto, pero tampoco me voy a quejar después de 10 años.

ボディーが僕の好きな黄色でけではなく、ポケモンの絵も描いてある。下の文字は要らなかったけど、10年後文句を言っても意味がないだろう。

Not only the body is yellow – my favorite color for plastic stuff – but it also has pokémon pictures on it. I feel the big text down there wasn’t needed, but I guess after 10 years it’s to late to complain.

Game Boy Light Pikachu Yellow Pokemon Center Tokyo ゲームボーイライト ピカチューイエロー ポケモンセンター東京

Pero lo mejor de todo es que la luz que indica lo que les queda a las pilas es la mejilla eléctrica de Pikachu. ¡Un detalle precioso!

でも一番かわいいのは、電池のライトがピカチューのエレキほっぺたであること。素敵!

But the best of all is, the battery LED is Pikachu’s electric cheek. So lovely!

PC Engine GT / TurboExpress

Siempre quise tener una PC Engine, y este es el modelo que más se ajusta a mi persona, porque es la única que funciona sin estar enchufada a una pared, y además porque no se puede jugar a juegos en CD (esto es un +3 en mi escala). Nunca me imaginé que la encontraría por menos de 150 €, pero encontré una nuevecita este sábado por menos de 5000 yenes (unos 30 €). Creo que tuve una suerte increíble.

PCエンジンはずっと前から欲しかったけど、GTは最も自分に合っているかも知れない。なぜならば、コンセントがなくてもゲーム出来るのはこの機種だけ。また、CDのソフトが使えないのも自分にとって長所とは言える。いつも2万円ぐらいすると思うけど、なんと5千円以内でかなりいい感じの一台が手に入った!凄くラッキーだったと思う。

I have always wanted to have a PC Engine, and this is the model I think suits me best. It’s the only one that can run on batteries, and it can’t run CD games (actually that’s a +3 for me). I didn’t think I would ever find it for less than ¥20,000 or 150 €, but I got this baby (almost mint) for less than ¥5000 (about 30 €). That’s what I call a lucky day.

my PC Engine GT

Ya me he comprado un par de juegos: The New Zealand Story (el del pollito) y Neutopia (un plagio muy decente del Zelda). Pero hay unos cuantos que estoy buscando baratos. Podéis ver mi lista de la compra aquí abajo.

ゲームはまだ2本しか買っていない:ニュージーランドストーリーニュートピア(ゼルダのパクリで面白い)。下記は(安く)買っておきたいゲームのリスト。

I still only have got 2 games: The New Zealand Story and Neutopia (quite good Zelda clone). And here’s a list for the games I’d like to buy (cheap).

Action
• PC原人 / PC Genjin
• パラソルスター / Parasol Stars
• ミズバク大冒険 / Mizubaku Daibouken (Liquid Kids)
• ビックリマンワールド / Bikkuriman World (Wonder Boy in Monster Land)
• アドベンチャーアイランド / Adventure Island (Dragon’s Curse / Wonder Boy III)
Shooter
• パロディウスだ! / Parodius Da!
• マジカルチェイス / Magical Chase
Action RPG
• ニュートピア2 / Neutopia II
• ワルキューレの伝説 / Valkyrie no Densetsu

Lo que pasa es que parece ser que tanto el Parasol Stars como el Mizubaku Daibouken van carillos, y luego el Magical Chase parece estar en torno a los 15000 yenes, o sea unos 100 €. Menos mal que con los otros que puedo encontrar más baratos tengo para gastar centenares de pilas.

だが、「パラソルスター」と「ミズバク大冒険」はちょっと高そう。後「マジカルチェイス」は1万5千円もするらしい・・・まあ他のを買ってクリアするまで結構時間がかかるでしょう。(その時まで電池も何百本使いそう)

It looks like games like Parasol Stars or Mizubaku Daibouken aren’t cheap, and Magical Chase seems to be around ¥15,000 (around 100 €). But I have plenty of time until can I buy and play all the other games (and I’ll use hundreds of batteries too).

Lo que llevo en mi bolsa / かばんに入っている物 / Whatsinyourbag

Esto es lo que llevo hoy en la bolsa hoy. Hace tiempo que quería hacer esto, pero he esperado a un día que llevo pocos gadgets (cacharros).

今日かばんに入っている物です。前から取りたかったけど、物が少ない今日が確かに楽。

This is what’s in my bag today. I’ve been waiting for a day with few gadgets to do this.

whatsinyourbag

• Game Boy Advance SP Famicom Color
• Nintendo DS lite Crystal White
• SD card reader (miniSD, microSD adapter)
• Game Boy micro Famicom Version (Famicom II Conversion faceplate from Club Nintendo)
• Tarjetas de visita (trabajo) / 名刺(仕事) / Business cards (work)
• Tarjetas de visita (pepino) / 名刺(ペピーノ) / Business cards (pepino)
• Libreta / 手帳 / Notebook
• Nintendo DS lite USB charger
テイルズオブファンタジアなりきりダンジョン / Tales of Phantasia Narikiri Dungeon (Game Boy Color)

Aquí podéis ver lo que llevaba Héctor en su bolsa hace casi dos años.
下記のリンクは、ほぼ2年前エクトルくんのかばんに入っていたもの。
Here’s what was in Héctor’s bag nearly two years ago.
Kirai.NET – Un geek en Japón by Héctor García — Whatsinyourbag

Y aquí podéis ver el contenido de más de 2000 bolsas de gente, a la mayoría de los cuales no conocéis ni os importa.
後、2000人以上のほとんど知らない人のかばんの中身も見ることが出来ます。
And here you can see what’s in the bag of more than 2000 people you probably don’t know or care about.
Flickr: whatsinyourbag

DSでお料理 / hamburguesa

3連休で、た〜っぷりと時間があったので、今日は久々にハンバーグを作ることにしました。
任天堂DSで「しゃべるお料理ナビ」っていうのがあるの知ってます?
下ごしらえから順番に写真付きで作り方を教えてくれるんです。かわいい声で♪
私のように料理が苦手な人間にはとっても便利です。
初めて、ソースまで作っちゃいました。
Hoy hemos hecho hamburguesas buenas.
Hay un juego de Nintendo DS que te enseña cómo se hace una comida con voz bonita.
Como no estoy acostumbrada a cocinar, es muy útil.
Pero creo que solo está en Japonés.

料理中 ¡A cocinar!
そして出来上がったハンバーグは、自分でいうのも何ですが、
なんとも美味で、感動いたしました。
¡Estaba muy bueno!
A Alejandro le ha emocionado.
出来上がり! ¡A comer!
ところで昨日の台風、怖かったですね。
うちはちょっと古いお家なので窓ガラスが壊れるんじゃないかと
ビクビクしてましたが、2、3時間の停電程度ですんでホッとしました。
やっぱり懐中電灯買っとこ。
Por cierto, ayer hubo un tifón grande.
Tenía miedo de que se rompieran las ventanas.
Pero no pasó nada, solo no teníamos luz unas horas.
Compraré una linterna.