Archivo de la etiqueta: IC card

Tarjetas inteligentes para el tren 電車のICカード

Hayakaken, はやかけん, Sugoca, スゴカ, Nimoca, ニモカ, Suica, スイカ, Pasmo, パスモ, Icoca, イコカ, IC card, ICカード, tarjeta inteligente, chip, tren, train, 電車

Los trenes de Japón son conocidos por su puntualidad y comodidad. En muchas ciudades hay tarjetas prepago recargables que sirven para los trenes de varias empresas y también se pueden usar de monedero electrónico.

日本の電車は世界中で早くて便利な電車として知られてる。都市にはプリペイドのICカードがあって、買い物にもいろんな会社の電車にも使える。

Japanese trains are known around the globe for being both convenient and on time. Nowadays all big cities have their IC card for getting on many companies’ trains, and these cards can also be used as a prepaid shopping card.

Hayakaken, はやかけん, Sugoca, スゴカ, Nimoca, ニモカ, Suica, スイカ, Pasmo, パスモ, Icoca, イコカ, IC card, ICカード, tarjeta inteligente, chip, tren, train, 電車

A partir del año pasado empezaron a proliferar en Fukuoka, pero después de ver cómo las tarjetas más importantes del país se iban fusionando me ha decepcionado mucho que cada una de las tres grandes empresas de transportes (Nishitetsu , JR y el metro) hayan hecho una tarjeta diferente, y que estas no sean compatibles entre sí. Por eso no me compro ninguna. Además, ¡me sale más barato comprar billetes sencillos con el descuento de 6 de golpe!

去年から福岡でも普及し始めたけど、全国のICカードが統一して行くのを見た僕はがっかりした。JRも西鉄も地下鉄も別々のICカードで、サービスが統一していなくて一枚しかないと乗れる電車が限られている。こんなことだから、一枚も買わない。回数券の方が安いし!

Starting last year, these IC cards started to appear in Fukuoka. But after seeing how the biggest card services got compatible all over Japan, it disappoints me that the three major transportation companies in Fukuoka (Nishitetsu, JR and the subway) have all different cards that are not compatible with anyone else’s services. This is why I’m not getting any of these cards. Besides, getting 6 single tickets at a time is cheaper!

Suica, tarjeta inteligente para el tren スイカと電車のICカード

Hoy os presento otro programa de 5.0 en el que hablo de Suica y otras tarjetas inteligentes para el tren. Es el programa que se emitió el 4 de marzo y podéis escucharlo aquí mismo o descargarlo a vuestro ordenador. A los impacientes os espero en el minuto 28:30.

今日もスペインのラジオの 5.0の番組だ。今回は3月4日の番組で、僕のテーマはスイカとその他の電車のためのICカード。この下で聞くことが出来るし、パソコンに落とすことも出来る。早口スペイン語を聞くのに1時間が長いと思う人に教えよう:出番は28:30分からだ。

Another program from Spanish radio’s 5.0. Today’s show was aired on March 4th and my theme was Suica and other smart cards for the train. You can listen to it right here, or download it to your computer. And for those who can’t take one hour of fast spoken Spanish: my part starts at minute 28:30.

Radio 5 todo noticias news ニュース
[audio:http://www.rtve.es/files/72-74163-AUDIO/08-03-04_5.0.mp3]
(Descargar / ダウンロード / Download)

5.0 Podcast
Sigue el enlace del podcast si no consigues escuchar el programa aquí.
このページで番組を聞けない人はPodcastのリンクからどうぞ。
If you can’t listen to the program here, follow the Podcast link.

Os agradecería sugerencias de temas de tecnología en Japón para hablar de ellos en mi sección de 5.0. Podéis enviármelos por comentario, Twitter o correo.