Archivo del Autor: ale

Tomonoura 鞆の浦

鞆の浦, Tomonoura, 福山, Fukuyama, 広島, Hiroshima

Tomonoura es un pueblo que pertenece a la ciudad de Fukuyama en la Provincia de Hiroshima. En 2005 Hayao Miyazaki estuvo viviendo aquí dos meses y se basó en esta estancia para la película Ponyo.

鞆の浦は広島県福山市の小さい港町。宮崎駿は2005年の2ヶ月の滞在を「崖の上のポニョ」のベースにしたらしい。

Tomonoura is a port town in Fukuyama, Hiroshima Prefecture. Hayao Miyazaki’s movie Ponyo is based in the 2 months he stayed here in 2005.

鞆の浦, Tomonoura, 福山, Fukuyama, 広島, Hiroshima

El puerto de Tomonoura.

鞆港。

Tomonoura’s port.

鞆の浦, Tomonoura, 福山, Fukuyama, 広島, Hiroshima

El antiguo faro del puerto.

常夜燈と呼ばれる港の灯台。

The old lighthouse at the port.

鞆の浦, Tomonoura, 福山, Fukuyama, 広島, Hiroshima

La estatua de Sakamoto Ryōma nos señala nuestro próximo destino.

坂本龍馬の石像は次の目的地を示してくれる。

The Sakamoto Ryōma statue points to our next destination.

鞆の浦, Tomonoura, 福山, Fukuyama, 広島, Hiroshima

Al fondo, la isla más grande: Sensuijima. Dicen que tiene forma de mujer embarazada boca arriba. ¿Lo consigues ver en la foto?

後ろの一番大きい島:仙酔島。あお向けになっている妊婦の形をしているらしい。写真で見えますか?

The largest island in the back: Sensuijima. They say its shape looks like a pregnant woman laying face up. Can you see it in the picture?

Google Static Maps V2 API

Todo lo que mola カッコいいもの全て

tienda, shop, お店, segunda mano, 中古, used

En La Arcadia de Urías se ha publicado un vídeo cojonudo en el que yo mismo hablo sobre las tiendas frikis de segunda mano de carretera, en las que por supuesto podréis encontrar todo lo que mola. Para los que tengáis la oportunidad de ir en coche a buscar alguna de estas, os recomiendo haceros un mapa con alguna de las siguientes: Manga Soko (マンガ倉庫), Omocha Soko (おもちゃ倉庫), Hard Off (ハードオフ, no tiene libros). Pero supongo que en otras regiones otras serán las mayoritarias. ¿Conoces alguna otra cadena?

ウリオルは「カッコいいものすべて」(todo lo que mola)が置いてある日本の大型リサイクルショップについての動画を公開した。スペイン語で説明するのは僕です。こういう業界で九州でメージャーなチェーンはマンガ倉庫、おもちゃ倉庫とハードオフぐらいかな。ハードオフでは本が置いてないけど。他にご存知の方はコメントで教えていただけると助かります。

Urias has posted a video about large second-hand otaku shops in Japan that carry everything that’s cool (todo lo que mola). I’m the guy explaining everything in Spanish. The main chains in the Kyushu area are Manga Soko (マンガ倉庫), Omocha Soko (おもちゃ倉庫), and Hard Off (ハードオフ, has no books), so if you’re driving around search a little and get them on a map. Anyway, I guess the chains are different in other areas. Anyone know a different one?


[La Arcadia de Urías | YouTube]

Sponge Tennis スポンジテニス

sponge, tennis, esponja, スポンジ, テニス

Hoy el padre de Ai ha participado en un campeonato de sponge tennis.

今日、愛のお父さんはスポンジテニスの大会に出た。

Today, Ai’s dad played at a sponge tennis competition.

sponge, tennis, esponja, スポンジ, テニス

Es un tenis que se juega con una pelota de gomaespuma.

スポンジテニスとは、スポンジのボールでやるテニスだ。

It’s a sort of tennis you play with a sponge ball.

sponge, tennis, esponja, スポンジ, テニス

Parece que no es lo mismo que el soft tennis, supongo que esta pelota es más blanda.

ソフトテニスとは違うみたい。このボールの方が柔らかいかな。

Looks like it’s not the same as soft tennis. Guess the ball is softer.

sponge, tennis, esponja, スポンジ, テニス

El padre de Ai acabó bastante bien en la competición. Fue muy bonito porque jugaban juntos gente de todas las edades.

愛のお父さんは大会で上出来だった。いろんな年齢の人が一緒に合ってたからきれいだった。

Ai’s dad finished the competition in a good position. It was beautiful because there were people of any age playing together.

sponge, tennis, esponja, スポンジ, テニス

El sitio era muy bonito, el polideportivo del Parque Deportivo de Kudamatsu (provincia de Yamaguchi).

場所もきれいだった。下松スポーツ公園の体育館だった(山口県)。

The place was very pretty too –Kudamatsu Sports Park (Yamaguchi Prefecture).

sponge, tennis, esponja, スポンジ, テニス

Había un parque muy chulo para jugar los niños.

子供が遊べる楽しそうな公園もあった。

There was a very cool park for children to play.

sponge, tennis, esponja, スポンジ, テニス

Y en las flores había muchísimas abejas.

そして、花には蜂蜜がいっぱい。

And there were lots of honey bees by the flowers.

Life Size Zoo 実寸大動物園

animales, animals, 動物, zoo, 実寸大, IMS, イムズ

En IMS, un edificio de Tenjin (centro de Fukuoka) donde siempre hay exposiciones, hay una de animales de cartón a tamaño natural.

いつも何かの展示がある天神のイムズに、紙で出来た実寸大の動物の展がある。

They always have some exhibition at the building in Tenjin (center of Fukuoka) called IMS. Now there’s this life-sized cardboard animals one.

animales, animals, 動物, zoo, 実寸大, IMS, イムズ

Elefante. 象。 Elephant.

animales, animals, 動物, zoo, 実寸大, IMS, イムズ

Humano y pingüinos. 人間とペンギン。 A human and some penguins.

animales, animals, 動物, zoo, 実寸大, IMS, イムズ

Perro. 犬。 Dog.

Mentaiko con queso チーズ明太子

Mentaiko queso cheese チーズ明太子 pasta パスタ

Un amigo nuevo que tengo se dedica al mentaiko (una hueva típica de Fukuoka) y me ha regalado de varios tipos para que le diga qué me parecen. La que más me sorprendió fue la que venía mezclada con queso.

最近友達になった人は明太子屋さんで、感想を聞かせてくれと明太子をいろいろくれた。一番驚いたのは、チーズ明太子。

I have a new friend who works in the mentaiko industry (mentaiko is a marinated roe typical of Fukuoka) and gave me samples of some varieties so I can tell him how I like them. The cheese one surprised me the most.

Mentaiko queso cheese チーズ明太子 pasta パスタ

Puede que este no sea el envase en el que lo venden, así que dicho queda. Y si alguien lo quiere probar, se puede pedir en Hakata Tachibana.

売っているのと同じ入れ物じゃないかもしれないのでご注意下さい。買おうかなと思う人は辛子明太子の博多たちばなでどうぞ。

This packaging could be different from the one they are selling it in, so be warned. If interested you can order it at Hakata Tachibana.

Mentaiko queso cheese チーズ明太子 pasta パスタ

No pica tanto como el mentaiko normal, así que el sabor de queso suave se deja notar. Yo normalmente me opongo a mezclar el queso con cualquier cosa que venga del mar, pero esto me ha hecho cuestionarme mi política.

普通の辛子明太子ほど辛くないから、クリームチーズみたいな味が分かりやすい。僕は基本的にチーズを海のものと混ぜるのに抵抗するけど、これで姿勢を変えた方がいいかなと思ってきた。

It’s not as spicy as regular mentaiko, so you will certainly feel the mild cheese flavour. I don’t usually like it when people mix up cheese with anything from the sea, but I might have to change my policy after trying this.

Mentaiko queso cheese チーズ明太子 pasta パスタ

Está muy bueno como salsa para espaguetis, pero parece que se puede comer de mil maneras. ¿Cómo te lo comerías tú?

パスタに混ぜてみるともちろん美味しいけど、いろんな食べ方してもいいらしい。あなたならどういう食べ方をする?

It’s very yummy as a pasta sauce, but it looks like you can eat it in many different ways. How would you have this?