Archivo de la etiqueta: ドラゴンクエスト

Dragon Quest en McDonald’s マクドナルドでドラゴンクエスト

Dragon Quest, ドラゴンクエスト, McDonald's, マックでDS, マック, マクド, マクドナルド, DS

Como os adelanté la semana pasada, en McDonald’s se puede jugar a un minijuego exclusivo de Dragon Quest si llevas tu DS. Se llama Dragon Quest: McDonald’s no Tabibitotachi (Los viajeros de McDonald’s).

先週予告したように、マクドナルドにDSを持っていくと限定のドラゴンクエスト ミニゲームで遊べる。タイトルはドラゴンクエスト マクドナルドのたびびとたち

As I informed last week, an exclusive Dragon Quest minigame can be played at McDonald’s if you take your DS. The title is Dragon Quest: McDonald’s no Tabibitotachi (McDonald’s Travellers).
Sigue leyendo

Vocabulario Dragon Quest IX 単語


MP4

Hoy en Escucha japonés, ¡vocabulario de Dragon Quest IX!

今日の聞く日本語ドラゴンクエストIX単語!聞くスペイン語もよろしくお願いします!

Today at Escucha japonés, Dragon Quest IX vocabulary!

Más もっと More:

Lanzamiento Dragon Quest IX 発売日

Dragon Quest, ドラゴンクエスト, ドラクエ, lanzamiento, launch, unboxing, 発売日, DQ9

Tal como avisé, el sábado me levanté pronto para ir a comprar el Dragon Quest IX a primera hora.

予告の通り、土曜日は早起きしてドラゴンクエストIXを買いにいった。

As I had said, on Saturday I got up early to get Dragon Quest IX.


YouTube

En este vídeo podéis ver el ambiente antes de comprar el juego, y el principio del mismo.

この動画では店舗での雰囲気とゲームの始まりが見える。

On this movie you can see the ambient at the shop and the beginning of the game.

Dragon Quest, ドラゴンクエスト, ドラクエ, lanzamiento, launch, unboxing, 発売日, DQ9

Lo tenía reservado en el Tsutaya de Tenjin. Supongo que si había sitios con más cola en Fukuoka se podrían contar con los dedos de una mano.

天神のTSUTAYAで予約していた。これより多く並んでいたところは福岡にはあまりなかったでしょう。

I had preordered it at Tsutaya Tenjin. Guess there were not many places in Fukuoka with a longer queue.

Dragon Quest, ドラゴンクエスト, ドラクエ, lanzamiento, launch, unboxing, 発売日, DQ9

La tienda estaba decorada para la ocasión, y abrió dos horas antes de lo normal. Porque la hora de lanzamiento oficial del juego era las 7 de la mañana.

お店はデコレーションされていた。ゲームの発売時が7時に指定されていた。

The shop was decorated and opened two hours earlier because the official launch time was 7 am.

Dragon Quest, ドラゴンクエスト, ドラクエ, lanzamiento, launch, unboxing, 発売日, DQ9

Tampoco había demasiada gente, pero por lo menos el de la gorra y la riñonera parecía un jugón de pro.

人は少なかったけど、少なくとも帽子の人はちゃんとしたゲーマーだろう。

Not many people, but at least the guy in the baseball cap looked like a real gamer.

Dragon Quest, ドラゴンクエスト, ドラクエ, lanzamiento, launch, unboxing, 発売日, DQ9

Éramos poquísimos pero nos tomaron nota de lo que queríamos mientras estábamos en la cola, para agilizar la caja.

すごく少なかったけど整理券が配られた。

We were really few but they took note of our order while we were waiting, so the cashier was faster.

Dragon Quest, ドラゴンクエスト, ドラクエ, lanzamiento, launch, unboxing, 発売日, DQ9

Por supuesto, los rumores de dos cartuchos eran falsos.

ソフトが2カセットでくる噂はもちろん嘘だった。

The 2 cartridges rumour was of course false.

Aquí están los vídeos que retransmití en directo desde el iPhone.

iPhoneから公開した生中継動画も見れます。

Here are the videos I posted directly from mi iPhone.

Dragon Quest, ドラゴンクエスト, ドラクエ, lanzamiento, launch, unboxing, 発売日, DQ9

Yo quería reservar el juego en Bic Camera porque me hacen descuento con los puntos, pero la semana pasada todavía no sabían si abrirían a las 7 este día.

ポイントがたまるビックカメラで予約したかったけど、先週はまだ当日7時に開店するか決まらずやめた。

I wanted to preorder at Bic Camera because of their point program, but last week they didn’t even know if they’d be opening at 7 am this day.

Dragon Quest, ドラゴンクエスト, ドラクエ, lanzamiento, launch, unboxing, 発売日, DQ9

Este es mi protagonista dos días después, en nivel 14.

2日後、僕の主人公のレベルは14。

This is my main character after two days. Level 14.

Dragon Quest, ドラゴンクエスト, ドラクエ, lanzamiento, launch, unboxing, 発売日, DQ9

Aquí lo vemos repartiendo. ¿Tenéis planes de jugar al Dragon Quest IX?

魔物を切ってるところ。皆さんドラゴンクエストIXやりますか?

Here he is cutting some monster. Do you plan to play Dragon Quest IX?

Relacionado / 関連記事 / Related:

La placa del Super Game Boy スーパーゲームボーイの基盤

¿Sabéis qué es el Super Game Boy? Es un cartucho que permite jugar a juegos de Game Boy en la Super Nintendo, excepto a los exclusivos de Color o Advance. Cuando lo usas estás jugando a un juego dentro de un juego. Y no es un emulador porque tiene en su interior una CPU de Game Boy.

スーパーゲームボーイって知ってる?スーファミでゲームボーイのソフト(カラー専用とアドバンス用以外)が遊べるカセット。使うと、ゲームの中でゲームをすることになる。ちなみに中にゲームボーイのCPUがついてるからエミュレーターじゃない。

Did you know about the Super Game Boy? It lets you play Game Boy games on the Super Famicom, except for «Color only» and Advance ones. When you use it, you’re playing a game inside a game. And it’s no emulator, since it has a Game Boy CPU inside.

Aquí abajo lo he pillado copulando con el Dragon Quest Monsters 2, uno de los cartuchos más atractivos de Game Boy. Vaya galán.

この下はゲームボーイのソフトの中でもかなり魅力的方のドラクエモンスターズ2と合体しているシーン。

Caught mating with one of the most attractive cassetes available for the Game Boy, Dragon Warrior Monsters 2.

Super Game Boy スーパーゲームボーイ Dragon Quest Monsters 2 ドラゴンクエストモンスターズ2 Dragon Warrior Monsters 2 ドラクエ

Pero no todas las historias de amor acaban bien. Tuve que destrozar la carcasa porque necesitaba ver cómo eran la placa y el conector de cartuchos de Game Boy. No, no tenía el destornillador adecuado. Y el cartucho de Game Boy lo puse después de romper todo.

しかしラブストリーはいつもハッピーエンディングであるまい。中身とゲームボーイカセットの端子を見たくて、スーパーゲームボーイを開けないといけなかった。しかも使えるドライバーなしで。(今さしてあるソフトは開けてから入れた)

But not all love stories have a happy end. I had to break the Super Game Boy’s carapace in order to see its circuit board and its Game Boy cartridge connector. It’s a pity I didn’t have a suitable driver. By the way, I put the Game Boy game there after I was done breaking.

Super Game Boy スーパーゲームボーイ Mario's Picross マリオのピクロス

Aquí está una foto de la placa para el que la necesite. Buscando en internet hace poco no encontré ninguna.

これは基盤の写真。必要の方どうぞ。この間ネットで探しても見つからなかった。

Here’s a picture of the circuit board for whoever would need it. I recently searched the internets for one but found none.

Super Game Boy スーパーゲームボーイ placa 基盤 board

Lo mejor es que después de romperle la carcasa el Super Game Boy seguía funcionando. Aquí abajo está jugando con su buen amigo Mario’s Picross, y también podéis ver que el travieso ratón ha hecho de las suyas.

面白いのは、スーパーゲームボーイを壊してもまだまだ動くこと!この下は親友の「マリオのピクロス」と遊んでいるところ。いたずら好きなマウスの仕業も見える。

Most interesting is, the Super Game Boy still works after breaking it and stripping it open. Below it’s having a good time with good old friend Mario’s Picross. And you can also see the mischievous mouse’s doing.

Super Game Boy スーパーゲームボーイ Mario's Picross マリオのピクロス

Mirad qué contento está con su nueva y esbelta figura.

スリムな新しい姿は自慢できる。

Very happy with the new slim and sexy look.

Super Game Boy スーパーゲームボーイ Mario's Picross マリオのピクロス

Mola por delante y mola por detrás.

後ろもセクシー。

And nice behind, too.

Super Game Boy スーパーゲームボーイ Mario's Picross マリオのピクロス

Lanzamiento de Dragon Quest IV en Akihabara — 秋葉原にてドラゴンクエストIV発売

Ayer estuve en Akihabara comprando juegos antiguos después de una reunión del trabajo, y me encontré con muchas tiendas promocionando el lanzamiento de Dragon Quest IV para Nintendo DS.

昨日は出張で東京に来ていて、会議の後秋葉原に古いゲームを買いに行ったら、ドラゴンクエストIVのニンテンドーDS版の発売イベントをやっていたお店がいっぱいあった。

I was buying old school games at Akihabara yesterday after a business meeting, and I saw a lot of shops with special stuff for promoting the launch of the Nintendo DS version of Dragon Quest IV

Dragon Quest IV ドラゴンクエストIV Akihabara 秋葉原

No sé si este hombre se parece más a Papá Noel o a Toruneko del Dragon Quest IV.

この人はサンタさんかドラゴンクエストIVのトルネコさんなのかよく分からない。

I don’t know if this person looks more like Santa Claus or Dragon Quest IV’s Toruneko (a.k.a. Taloon).