Archivo de la etiqueta: Kego

Luces navideñas en Kego Kōen 警固公園イルミネーション

Como todos los años por estas fechas, han puesto las lucecitas en el Parque Kego, en Tenjin que es el centro de Fukuoka.

毎年この時期になると警固公園のイルミネーションが天神に設置される。

Like every year, the lights are on at Kego Park in Tenjin, the center of Fukuoka.

Pero este año me han sorprendido con una figura iluminada que es muy #TLQM (todo lo que mola): Uchū Senkan Yamato. Aunque será por la película que van a estrenar.

今年驚いたのは宇宙戦艦ヤマトのイルミネーション。新しい映画の何らかだろうけどね。

But this year they surprised me with this Uchū Senkan Yamato figure. Must have something to do with the new movie.

El clásico castillo que ponen todos los años y no sé qué tendrá que ver con nada, pero mola.

毎年のよう分からんけど奇麗なお城。

The totally unrelated castle they set up every year.

Y la mascota de la tarjeta inteligente Nimoca de Nishitetsu, que parece sacada directamente de El Emperador de la Jungla de Osamu Tezuka.

そして西鉄nimocaのマスコットは手塚治虫のジャングル大帝から出たような顔をしてるね。

And Nishitetsu‘s nimoca IC card’s mascot, which looks like it just came out from Osamu Tezuka’s Jungle Emperor Leo.

Kego Jinja Matsuri 警固神社祭り

警固神社, 祭り, matsuri, festival, Kego, Jinja, Showa, 昭和, lamune, ラムネ

El sábado pude disfrutar de un pequeño concierto de música de la era Showa en el festival (matsuri) de verano del templo sintoísta Kego Jinja.

土曜日は警固神社の夏祭りで昭和時代のライブを楽しむことができた。

Last Saturday I enjoyed a concert of Showa Era music at Shinto temple Kego Jinja‘s summer festival.


[ Vídeo 1 en Qik.com | Vídeo 2 en Qik.com ]

Estas fotos y vídeos las envié a Twitter según iban pasando las cosas, y hoy las recopilo aquí. ¡El concierto fue muy interesante!

この写真やビデオはその場でTwitterに投稿して、今日ここでまとめる。ライブは面白かった!

I sent these pictures right away to Twitter, and today I’m putting them all together here. The concert was very interesting!

警固神社, 祭り, matsuri, festival, Kego, Jinja, Showa, 昭和, lamune, ラムネ

El Kego Jinja está en el mismísimo centro de Fukuoka ciudad, rodeado de innumerables grandes almacenes y tiendas de ropa y productos electrónicos.

警固神社は福岡の中心そのものにある。周りには数えられないほどのデパート、電機屋さんや洋服屋さんがある。

Kego Jinja is in the very center of Fukuoka City, surrounded by lots of department and electronics stores, and boutiques.

警固神社, 祭り, matsuri, festival, Kego, Jinja, Showa, 昭和, lamune, ラムネ

En el festival también había una especie de rastro con un par de figuras de Kamen Rider interesantes en venta.

お祭りにフリーマーケットみたいなのもあって、仮面ライダーのフィギュアが気になった。

There was a free market at the festival too, with two interesting Kamen Rider figures on sale.

警固神社, 祭り, matsuri, festival, Kego, Jinja, Showa, 昭和, lamune, ラムネ

Y la bebida sin alcohol oficial por supuesto es el lamune, la gaseosa con canica.

お酒以外、お祭りの飲みものと言えばラムネでしょう。

And the favourite festival soft drink is of course lamune, the marble soda.

Google Maps
警固神社:福岡県福岡市中央区天神2丁目2−20‎
Kego Jinja: 2-2-20 Tenjin Chuo-ku, Fukuoka

¿Hay fiestas así de tradicionales en el centro de tu ciudad?

あなたの町の中心にも伝統的なお祭りがあるの?

Do you have traditional festivals at the center of your city?

Nevada en Fukuoka 福岡で大雪

nieve, nevada, Fukuoka, Tenjin, Kego, Hirao, invierno, 雪, 福岡, 警固公園, 天神, 平尾, 冬, snow, winter

El sábado pasado nevó mucho en Fukuoka. Este es el Parque Kego, famoso por sus luces de Navidad.

先週の金曜日、福岡は大雪だった。これはクリスマスイルミネーションで有名な警固公園

Last Saturday it was snowing hard in Fukuoka. This is Kego Park, famous for its Christmas Illumination.

nieve, nevada, Fukuoka, Tenjin, Kego, Hirao, invierno, 雪, 福岡, 警固公園, 天神, 平尾, 冬, snow, winter

Niños y adultos tirándose bolacas de nieve.

子供も大人も雪合戦していた。

Both children and adults «enjoying» snowball fights.

nieve, nevada, Fukuoka, Tenjin, Kego, Hirao, invierno, 雪, 福岡, 警固公園, 天神, 平尾, 冬, snow, winter

Qué pocas ganas de coger la bici.

チャリには乗りたくないな!

Wouldn’t like to ride a bike right now.

nieve, nevada, Fukuoka, Tenjin, Kego, Hirao, invierno, 雪, 福岡, 警固公園, 天神, 平尾, 冬, snow, winter

Ya de noche y en Hirao (que se dice «girao», jo jo) me reuní con Ai pero seguía nevando mucha nieve.

暗くなって平尾で愛と合流。まだ凄く降っていた。

In the evening I joined Ai at Hirao, an it was still snowing hard.

nieve, nevada, Fukuoka, Tenjin, Kego, Hirao, invierno, 雪, 福岡, 警固公園, 天神, 平尾, 冬, snow, winter

¡Cómo cae!

雪が凄い!

Snowing hard!

nieve, nevada, Fukuoka, Tenjin, Kego, Hirao, invierno, 雪, 福岡, 警固公園, 天神, 平尾, 冬, snow, winter

Pero parece que en Kitakyushu, provincia de Fukuoka, nevó incluso más.

でも北九州の方が雪が凄かったらしい。

But looks like it was snowing even harder in Kitakyushu, Fukuoka Prefecture.