Archivo de la etiqueta: setas

Comiendo shabu shabu しゃぶしゃぶ

Ayer comimos shabu-shabu en un restaurante de la cadena MK. Hacía mucho tiempo desde la última vez y estaba buenísimo.

昨日MKでしゃぶしゃぶ食べてきた。久しぶりだった。旨かった!

Yesterday we had shabu shabu at an MK chain restaurant. It had been long since last time, and it was delicious.

MK しゃぶしゃぶ shabu shabu o-nabe お鍋

Te ponen en la mesa una olla como esta.

こういうお鍋が机の上に置いてある。

You get to use a cooking pot at your table.

MK しゃぶしゃぶ shabu shabu o-nabe お鍋 olla pot

Y vas metiendo carne de cerdo,

そこに入れていくのは豚肉と、

Inside you put pork meat,

MK しゃぶしゃぶ shabu shabu o-nabe お鍋 carne de cerdo 豚肉 pork meat

verdura,

野菜と、

vegetables,

MK しゃぶしゃぶ shabu shabu o-nabe お鍋 verduras 野菜 vegetables

y en esta ocasión también dim sum y demás comida china.

今回飲茶などもあった。

and this time there was some dim sum and other Chinese food.

MK しゃぶしゃぶ shabu shabu o-nabe お鍋 yamcha 飲茶 dim sum

Aquí está Ai metiendo su comida en la olla mientras yo no paro de hacer fotos.

お鍋に材料を入れている愛。その間僕は写真を撮りまくった。

This is Ai putting her food into the pot while I take more and more pictures.

MK しゃぶしゃぶ shabu shabu o-nabe お鍋

Pero al final yo también comí. Aquí mojando un manojo de enoki (unas setas largas y finas) en ponzu, una salsa con mucho vinagre.

結局僕も食べた。この写真ではポン酢にエノキをつけてる。

But at last I cooked and had my food, too. This is me dipping some enoki mushrooms in ponzu, a sauce that contains a lot of vinegar.

MK しゃぶしゃぶ shabu shabu o-nabe お鍋 setas enoki 榎 エノキ hackberry

Y aquí mojando un trozo de carne de cerdo (protagonista del shabu shabu) en salsa picante. También había salsa de sésamo, pero no me gusta tanto.

そして、この写真では辛口たれに豚をつけてる。ゴマだれもあったけどそんなに好きじゃない。

And here I am dipping some pork (which plays the main role in shabu shabu) in the spicy sauce. There was a sesame sauce too, but I don’t like it as much.

MK しゃぶしゃぶ shabu shabu o-nabe お鍋 carne de cerdo 豚肉 pork meat

¿Habéis comido shabu shabu o algo parecido alguna vez? Alguna vez hemos escrito sobre otras recetas japonesas del tipo «o-nabe» (olla). La de kimuchi y la de nabo.

しゃぶしゃぶを食べたことある外国人読者はどのぐらいコメントに出てくるかな?この間キムチ鍋大根鍋についても書いたから見てみて。

Have you ever had shabu shabu? We have posted before about the o-nabe (pot) kind of food. Kimchi nabe and radish nabe.

Pasta estilo japonés — 和風パスタ — Japanese style pasta

Por supuesto que hay recetas japonesas de pasta. El otro día hicimos esto de aquí abajo, y salió bastante bueno.

たまに和風パスタも作るよ。この間はこれが出来た。美味しかった。

We sometimes make Japanese style pasta. This one was quite tasty.

La base de esta salsa la hicimos con mayonesa y el caldo del sofrito. Llevaba lleva panceta, setas, cebolla. Luego por encima se le echa nori (un tipo de alga seca) o virutas de bonito seco (katsuobushi) en vez de queso. Pero ojo, no todas las pastas «estilo japonés» (wafuu) son así, hay mucha variedad.

ソースは具の炒めの汁をベースにして、マヨネーズを加えた。具はベーコン、キノコとタマネギだった。鰹節をふりかけて出来上がった。

The sauce has bacon, mushrooms and onion, and we added mayonnaise to it all. On Japanese style pasta, people use to sprinkle not cheese but katsuobushi (dried bonito flakes) or nori (dried seaweed). By the way, this is just an example of Japanese style (wafuu) pasta. There are lots of different recipes.