Archivo de la etiqueta: お絵描き

Aniversario de nuestra boda en Japón 日本での結婚式記念日

aniversario, dibujo, 記念日, boda, お絵描き, drawing, anniversary

Ayer hizo un año desde que nos casamos en Japón, y tenemos muchos buenos recuerdos de esa boda tan especial a la que tanta gente tan querida. También hace ya 4 años que vivimos juntos y cada día somos más felices.

日本での結婚式をしてから昨日で1年が経った。大好きな人達に囲まれて、とっても楽しかったことが思い出される。そして一緒に住み始めてからは4年が経とうとしており、徐々に落ち着き、生活はより充実してきたかな。

Yesterday it was one year after we got married in Japan, and we still have lots of good memories from that very special wedding with lots of people important to us. It’s also been 4 years already since we started living together, and we are happier every day.

aniversario, dibujo, 記念日, boda, お絵描き, drawing, anniversary

El dibujo de hoy es nuestra primera obra conjunta con una tableta gráfica (Wacom Bamboo CTH-460) que hemos comprado con algunos de los vales que nos regalaron las amigas de Ai. ¡Gracias! ¡Y esperamos mejorar!

この絵は、最近購入したペンダブレット(Wacom Bamboo CTH-460)で二人で描いてみたもの。1年前友達からもらったお祝いを使わせてもらった。(ゆうこちゃん、ゆりちゃん、しげちゃんありがとう!)これからいっぱい使って上達したいと思います!

This drawing is our first work together using the graphics tablet (Wacom Bamboo CTH-460) we got with the present coupons Ai’s friends gave us for our wedding. Thank you! And we’ll try to get better at it!

Fanart de Escucha japonés

Nuestro nuevo amigo Alfredo Montané de México nos ha regalado este dibujo tan chulo, y hemos decidirlo compartirlo con todos vosotros. ¡Muchas gracias, Afredo! Nos encanta, parece nuestra casa de verdad.

メキシコからの新しいお友達アルフレド・モンタネがこのイラストをプレゼントしてくれた。せっかくだからみんなと共有しようと思った。アルフレド、ありがとう!すごく気に入った。本当に僕たちの家みたい。

Our new friend from Mexico Alfredo Montane gave us this cool illustration, and we decided to share it with all of you. Thank you Alfredo! we love it. It really feels like home – our home.

pepino – Escucha japonés by Alfredo Montané

Por cierto, Escucha japonés se ha ido de vacaciones después de publicar ayer último capítulo ¡Qué calor! – que por cierto es bastante fácil y divertido – y volverá dentro de unas semanas con novedades sorprendentes. Para no perderte nuestro regreso, suscríbete al RSS de Escucha japonés en iTunes o Google Reader. Porque supongo que al RSS de pepinismo.net ya estás suscrito, ¿no?

ちなみに「聞く日本語」は最新を昨日公開してからしばらく休ませてもらう。数週間休んでから新しいこと一杯で復活する予定。そのときを見逃したくない人には、「聞く日本語」のRSSを受信登録をおすすめ。ペピーノのRSSは既にみんな受信してくれてるよね?

By the way, Escucha japonés is on vacation since we published yesterday our latest chapter. We’ll be back in some weeks with new and amazing stuff. Make sure you subscribe to the Escucha japonés RSS if you’d like to get our new stuff. Because I guess you’ve already subscribed to the RSS feed for pepinismo.net, right?

Más もっと more:

Fanart!

Pepino attack

tumblebunny ha publicado el que puede ser el primer dibujo que vemos por ahí de pepino. Representa una cosa que no pasó en el Blip Festival, y nos ha parecido súper bonito.

NYでペピーノのライブを初めて見てくれたtumblebunnyさんがこんなかわいい絵を描いてくれました!
実際、Blip Festivalではこんな”aiがaleを攻撃するような”場面はなかったのですが、彼女にはこんな風に映ったのでしょうか???私たち、とっても気に入りました。
– ai

tumblebunny has uploaded what might be the first pepino fanart ever. It’s about something that didn’t happen at the Blip Festival, and we thought it’s super cute.