Archivo de la etiqueta: chiptune

Vídeo del Now Lounge ライブ映像

concierto, Il Palazzo, Fukuoka Now, イル・パラッツォ, フクオカ・ナウ, live, ライブ
Photo by Carlos Guzmán

Hoy compartimos con vosotros una foto y un vídeo del último concierto que nos ha enviado nuestro amigo costarricense @carlosguzman.

今日はコスタリカ人の友達@carlosguzmanが送ってくれたこの間のライブの写真や映像を皆さんと共有したい。

Today we are sharing with you a picture and a movie that our Costa Rican friend @carlosguzman sent to us.


YouTube | Video by Carlos Guzmán

También tenemos el vídeo de @ciaela, por si no lo habéis visto aún. Y un montón de fotos de la fiesta en Fukuoka Now.

見ていない人もいるかもしれないから、@ciaelaの映像もあるよ。そして、フクオカ・ナウにはパーティの写真がいっぱい。

We also have @ciaela’s vídeo, in case you still haven’t watched it. And a lot of pictures from the party atFukuoka Now.

Blip Festival Europe

blip festival, chiptune, チップチューン, 8bitpeoples, Europe, Europa

¡Blip Festival, el festival de chiptune más grande del mundo, llega a Europa! Nosotros estuvimos en su primera edición en Nueva York en 2006 y fue una experiencia increíble. Creo que esta vez no podremos ir, pero seguro también será inolvidable. ¡No os lo perdáis si tenéis la oportunidad! Y ya que hablamos de chiptune, ¿os apetece dar vuestro voto a nuestro último vídeo clip? ¡Gracias!

世界最大のチップチューンイベントBlip Festivalはヨーロッパに渡る!初回のニューヨークのBlip Festival 2006に参加させてもらったときは大切な思い出。今回は行けないかもしれないけど、行けたらすごく楽しそうな気がする。機会がある人は見逃さないで!ちなみにチップチューンの話をしたらこれも思い出した:よかったら僕たちの最新曲の動画に投票してください。ありがとうございます!

Blip Festival, world’s largest chiptune event, comes to Europe! We were at its first edition in NYC in 2006, and it was an experience we’ll never forget. I don’t think we can make it this time, but I’m sure it’ll be hard to forget. Don’t miss it if you have the chance! And speaking of chiptune, would you vote for our latest music video? Thank you!

8-Bit Prophet

8-Bit Prophet, Vorc Records, chiptune, 8-bit, Vocaloid, Yamaha, K->, Tanikugu, Kyonomori, TMN, TM Network, TMネットワーク, 小室哲哉, Tetsuya Komuro

Este es el álbum tributo a que va a sacar Vorc Records el 3 de junio por 1500 ¥. Está lleno de chiptunes cantadas por el sintetizador de voz Vocaloid (famoso por Hatsune Miku), versiones de canciones del legendario grupo de tecno-pop y rock japonés TM Network.

Vorc Recordsが6月3日に発売予定のTMネットワークトリビュートアルバム(1500円)。チップチューンとボーカロイド(初音ミクの声を生成するソフト)で再現されたTMN曲がいっぱい。

This is the tribute album to be published on June 6th by Vorc Records for ¥1500. It’s packed with chiptunes sung by the Hatsune Miku famous voice synthesizer Vocaloid, and they are covers for songs by the legendary Japanese techno-pop and rock band TM Network.

Otro vídeo / もう一つの動画 / Another video

En general tiene un sonido muy clásico y he podido acostumbrarme al Vocaloid (pensando en él como un sintetizador más que como una voz). Pero las canciones que más me han gustado son «Come On Everybody» de K->, que es instrumental y parece un Mega Man de la Game Boy, y «Get Wild» de Saitone, que siendo el bonus track se distancia del resto con un sonido menos clásico y una voz real tratada con muchos efectos.

結構8ビットゲームらしいクラシック音が多い。ボーカロイドにもやっとなれたと思うけど(声じゃなくてシンセとして考えたらなれた)一番気に入ったのはインストルメンタルでゲームボーイのロックマンワールドを浮かばせるK->さんの「カモン・エブリバディ」と、アルバムと違う雰囲気を持つボーナストラックのSaitoneさんの「ゲット・ワイルド」。多くのエフェクトをかけられた本物のヴォーカルが凄い。

Sound is very reminiscent of classic 8-bit games, and I think I’ve managed to get used to Vocaloid (by thinking of it more as a synth than as a voice). But the songs I like most are K->‘s «Come On Everybody» which is instrumental and sounds like a Game Boy Mega Man game, and Saitone‘s «Get Wild» which as a bonus track has a different touch, with a less classical sound and a real voice, though heavily effected.

8-Bit Prophet, Vorc Records, chiptune, 8-bit, Vocaloid, Yamaha, K->, Tanikugu, Kyonomori, TMN, TM Network, TMネットワーク, 小室哲哉, Tetsuya Komuro

La edición del disco es muy cuidada, con caja de cartón y las letras de todas las canciones. Recomendado a todos los que estén interesados en los chiptunes, el Vocaloid, o las canciones de TM Network. Otros grupos del líder de TM Network, Tetsuya Komuro, son trf y globe. También ha hecho canciones para gentuza gente como Kumi Koda o Ayumi Hamasaki, e incluso ha colaborado con Yoshiki de X. ¿Conocías alguna canción suya?

CDの出来がレベル高く、歌詞まで付いている。チップチューン、ボーカロイド、TMネットワークまたは小室哲哉のファンにはお勧めです!ちなみに僕は最近の裁判と関係なく小室さんの音楽のファンです。あなたは?

The CD’s edition has lots of nice details, like the lyrics for all the songs. I recommend it to all people interested in chiptunes, Vocaloid, TM Network or Tetsuya Komuro, the band’s leader who also leaded trf y globe, and has also produced songs for people like Kumi Koda o Ayumi Hamasaki. He has even collaborated with X‘s Yoshiki. Did you know any of his songs?

Anotaciones relacionadas / 関連投稿 / Related posts:

Willi y Juanito

ウィリー, ココロミックス, チップチューン, bird, cat, chiptune, contramuslo, 猫, españa/スペイン/spain, 鳥, gato, juanito, kokoromix, pájaro, videoblog/ビデオブログ/vlog, willi
photo by Josecrem


video by Willy

En el blog de Willi, la gata que vive con mi familia en Alicante, se ha publicado este vídeo que es una historia de amistad. La canción es una versión extendida de contramuslo, una canción que compuso mi amigo el aki y yo escribí en la Game Boy hace 5 años en mi etapa kokoromix.

スペインの実家で家族と同居してるウィリーのブログで、この友情話の動画が公開された。BGMはおなじみのcontramusloを長くしたもの。(5年前kokoromix時代、友達のel akiが作曲して僕がゲームボーイでアレンジした曲。)

This tale of friendship in video shape has ben published on Willi‘s blog, who is the cat who lives with my family in Spain. The song is an extended version for contramuslo, a tune that my friend el aki composed and I arranged on Game Boy 5 years ago during the kokoromix era.

Pepino at Fukuoka Now’s 10th Anniversary Party

Fukuoka Now, la revista gratuita más internacional de Fukuoka, celebra una fiesta de San Valentín en la que pepino tocará en directo.

フクオカ・ナウ(福岡の国際フリーペーパー)のバレンタインパーティーペピーノがライブをする。

Fukuoka Now, Fukuoka’s most internacional free magazine, celebrates a Valentine party where pepino will be playing.

pepino, Fukuoka Now, Fukuoka, 福岡, With The Style, anniversary, Valentine, party, パーティー, 周年, concierto, live, directo, ライブ, chiptune, chip music, 8bit, game boy

Fukuoka Now celebra sus 10 años de actividad con una fiesta de San Valentín el viernes 13 de febrero. El sitio es muy chulo y seguro que habrá gente muy interesante. ¡Nos vemos allí!

フクオカ・ナウは10周年を記念し、13日の金曜日にバレンタインパーティーと合わせる。豪華な会場で面白い人に出会って騒ごう!

Fukuoka Now celebrates its 10th anniversary with a Valentine Party on February 13. The place is very cool and I’m sure there will be interesting people. See you there!

mapa 地図 map