Archivo de la etiqueta: comida/食べ物/food

Gonpachi Shibuya 権八渋谷

La cena del Gonpachi
Fotos de Josecrem.com

Buenísima cena en el Gonpachi de Shibuya. La mesa la reservó Héctor, y ahí nos juntamos 20 entre familia y amigos, algunos de ellos conocidos por sus blogs como Carlos Vidal u Oskar de Ikusuki.

権八渋谷でおいしい晩ご飯。Héctorが予約してくれて、家族と友達20人で行った。その中にCarlos VidalIkusukiのOskarもいた。

Super yummy dinner at Gonpachi Shibuya. Héctor did the reservation for 20 of our family and friends, including Carlos Vidal and Ikusuki’s Oskar.


Video de Josecrem.com

A la salida del restaurante la liamos en el ascensor. La canción parece un insulto al canal autonómico, pero en realidad es un cántico tradicional de las Hogueras de San Juan, las fiestas de Alicante. En serio.

帰りのエレベーターは盛り上がった。歌詞は地方放送局の酷い悪口に聞こえるかもしれないけど、本当はアリカンテの火祭りの伝統的な歌です。本当ですよ。

We sang loud in the elevator, and while the lyrics sound like insult addressed at a local broadcast station the song is actually a traditional one for Alicante’s bonfire festival. Yeah, really.

Más en josecrem.com, que ha cambiado de dirección y RSS:

Yakitori frito 串揚げ

串焼き, 焼き鳥, kushiyaki, yakitori, pinchos

Ayer comí con USK en un restaurante de pinchos empanados (o yakitori frito) muy bueno y barato, al menos al medio día.

昨日USKと串揚げのお店でお昼食べた。ランチは安くてうまかった。

Yesterday I had lunch with USK at a deep-fried yakitori restaurant. It tasted very good and wasn’t expensive at all.

串焼き, 焼き鳥, kushiyaki, yakitori, pinchos

Cuando llegamos estaba lleno y la espera se le hizo muy larga a USK, que se moría de hambre.

入った所開いてなくて、USKがお腹すいてて死にそうに見えた。

When we got there it was packed and USK was starving.

串焼き, 焼き鳥, kushiyaki, yakitori, pinchos

Al final no tardaron nada en quedar libres nuestros asientos.

でも僕たち席がすぐ空いた。

But our seats were ready surprisingly soon.

串焼き, 焼き鳥, kushiyaki, yakitori, pinchos

Ensalada, verdura, sopa de miso, arroz…

サラダ、野菜、お味噌汁、ご飯・・・

Salad, vegetables, miso soup, rice…

串焼き, 焼き鳥, kushiyaki, yakitori, pinchos

¡Y pinchos que no paraban de venir! Muy bueno todo, y por 800 ¥ un chollo.

そしてずっとき続けた串揚げ!全部うまかったし、800円で安かった。

And fried yakitori that kept coming and coming! All very yummy and a great deal for ¥800.

Pescado en Japón 魚料理

pescado, 魚, サンマ, 白身フライ, fish, deep-fried, empanado, salsa tártara, sanma, タルタルソース, tartare sauce, Savatei, 鯖亭

El pescado en Japón no se come solo crudo ni mucho menos. De hecho, el sushi y el sashimi no son platos de diario pero los pescados cocinados sí lo son.

日本で食べる魚は全部生じゃない。これも世界に知られ始めたらしい。

In Japan we don’t always have our fish raw. In fact, neither sushi or sashimi are usual treats at homes while cooked fish are.

pescado, 魚, サンマ, 白身フライ, fish, deep-fried, empanado, salsa tártara, sanma, タルタルソース, tartare sauce, Savatei, 鯖亭

Este es un sanma a la plancha. Personalmente me da un poco de cosica pero es de las pocas «comidas con cara» que soy capaz de comer. Sacar la chicha con los palillos requiere cierta práctica así que no pidáis pescados a la parrilla si no sois maestros palilleros.

これはサンマの塩焼き。個人的にはちょっと不気味に見えると思うけど、僕でも頑張って食べれる「顔つき食べ物」の一つです。食べるのに結構なお箸技術が必須。

This is a grilled sanma. I find it a bit creepy but it’s one of the few «foods with face» I can actually eat. Getting to the good part with chopsticks requires some practice so I can only recommend grilled fish to chopstick masters.

pescado, 魚, サンマ, 白身フライ, fish, deep-fried, empanado, salsa tártara, sanma, タルタルソース, tartare sauce, Savatei, 鯖亭

Otro plato bastante común es el pescado blanco empanado, crujiente por fuera y calentito por dentro. A menudo se sirve con salsa tártara. Este pescado es mucho más fácil de comer ya que normalmente no tiene piel ni espinas.

白身フライもよく見る魚料理の一つだ。外はぱりぱりで、中は温かい。タルタルソースが付いてくることが多い。骨や皮が殆ど付いていなくて、実に食べやすい。

Another quite common dish is deep fried fish, crispy on the outside and warm in the inside. Often served with tartare sauce. This fish is much easier to eat, usually having no bones or skin.

pescado, 魚, サンマ, 白身フライ, fish, deep-fried, empanado, salsa tártara, sanma, タルタルソース, tartare sauce, Savatei, 鯖亭

Y os dejo con esta foto de la variada guarnición del Savatei, una de las cosas que más me gustan de este restaurante donde hice todas las fotos que veis aquí.

そしてこれは今回の写真の全てを撮った鯖亭で出る小鉢。このお店の好きな所です。

And these are some veggies and stuff one always gets at Savatei, one of the things I love about this restaurant. There’s where I took all these pictures.

Sushi de supermercado スーパー寿司

sushi, supermercado, supermarket, スーパー, 寿司, 割引, discount, descuento, 柚子胡椒, ゆずこしょう, ゆずごしょう, yuzu kosho

El otro día estaba solo, no me apetecía cocinar y cené sushi.

この間一人だったし料理したくなかったので、晩ご飯をお寿司にした。

That night I was alone and not willing to cook anything, so I had sushi.

sushi, supermercado, supermarket, スーパー, 寿司, 割引, discount, descuento, 柚子胡椒, ゆずこしょう, ゆずごしょう, yuzu kosho

Lo compré en el supermercado muy barato: todo esto por 250 yenes. Está a mitad de precio (半額) de lo que dice en la pegatina.

スーパーで安く手に入った。半額で250円。

Got it for very little at the supermarket –all of this for ¥250. It was half price (半額) of what the seal said.

sushi, supermercado, supermarket, スーパー, 寿司, 割引, discount, descuento, 柚子胡椒, ゆずこしょう, ゆずごしょう, yuzu kosho

El sushi estaba hecho antes de las 3 de la tarde, pero a la hora de cenar todavía estaba bastante bueno. Los he comido peores en algún que otro restaurante.

3時前に作られたお寿司だけど、夜にでも美味しかった。お店にでもこれほど美味くないのを食べたことある。

This sushi was made before 3 pm, but it wasn’t bad at all later at night. I’ve had worse at some restaurants.

sushi, supermercado, supermarket, スーパー, 寿司, 割引, discount, descuento, 柚子胡椒, ゆずこしょう, ゆずごしょう, yuzu kosho

Venía un sobrecito de salsa de soja, al que añadí yuzu kosho en vez de wasabi. El yuzu kosho es un condimento de pimentón y piel de yuzu (un cítrico) que usamos mucho aquí en Kyushu y está muy bueno.

付いていた醤油にわさびの代わりにゆずこしょうを混ぜた。唐辛子とユズで出来た九州の美味しい調味料です。

Instead of wasabi, I added yuzu kosho to the soy sauce included. Yuzu kosho is a spicy seasoning made of chile peppers and yuzu. We use it a lot in Kyushu, and I love it.

sushi, supermercado, supermarket, スーパー, 寿司, 割引, discount, descuento, 柚子胡椒, ゆずこしょう, ゆずごしょう, yuzu kosho

¡Este sushi de cangrejo no lo había probado nunca! ¿De qué te gustaría probar sushi a ti?

このカニ寿司は初めて食べた!新しいお寿司を考える機会があれば、何にする?

Had this crab sushi for the first time! What kind of sushi would you like to try?

Mister Donuts + Mos Burger = Mosdo

Mosdo, モスド, モスバーガー, ミスド, ミスタードーナツ, Mos Burger, MisDo, Mister Donut, hamburguesa, hamburger, ハンバーガー, ドーナツ, donuts

Un rato después de comer en el Orto Cafe, tak y yo fuimos al Mister Donut a comernos una mini hamburguesa donut Mosdo, que es parte de una colaboración con Mos Burger.

オルトカフェで食べてからちょっとしたら、takとミスドに行ってモスドというハンバーガードーナツを食べてみた。モスバーガーとのコラボ。

A while after having lunch at Orto Cafe, tak and I went to Mister Donut and had a mini Mosdo hamburger donut. It’s a part of their collaboration with Mos Burger.

Mosdo, モスド, モスバーガー, ミスド, ミスタードーナツ, Mos Burger, MisDo, Mister Donut, hamburguesa, hamburger, ハンバーガー, ドーナツ, donuts

En realidad lo de dentro es chocolate y cosas de fresa. Todo es dulce. No estaba mal.

中身は本当はチョコレートと、イチゴ味の物質。全部甘い。悪くはなかった。

The contents are actually chocolate and strawberry-flavored stuff. All sweet. Not bad.

Mosdo, モスド, モスバーガー, ミスド, ミスタードーナツ, Mos Burger, MisDo, Mister Donut, hamburguesa, hamburger, ハンバーガー, ドーナツ, donuts

Las patatas, con forma de churro, también eran un poco dulces pero estaban buenas con ketchup. En general este producto es un ejercicio de combinación de sabores.

チュロ型ポテトもちょっと甘かったけど、ケチャップで美味しかった。結局この商品は味の組み合わせの試しみたいだ。

The churro-shaped fries were a bit sweet too, but tasted good with ketchup. Overall this product is an exercise of flavor combination.

Mosdo, モスド, モスバーガー, ミスド, ミスタードーナツ, Mos Burger, MisDo, Mister Donut, hamburguesa, hamburger, ハンバーガー, ドーナツ, donuts

Pero si hago cuentas al final me quedo con el old fashion. Por cierto, no dejéis de leer sobre la hamburguesa donut de Mos Burger en el blog de Flapy.

でも考えてみればやっぱりオールドファッションがいい。

But come to think about it, I’d still rather have an old fashion.