Archivo de la etiqueta: PSP

Batería cargador USB para iPhone 充電できるUSBバッテリー

batería, battery, 電池, 充電, cargar, バッテリー, charge, Linkage, iPhone, PSP, DS, USB, litio, lithium, リチウム

Uno de mis últimos gadgets es esta batería de litio de 1400 mAh de la marca Linkage que recarga mis cacharros a través de cables cargadores USB. Me la compré mayormente porque al iPhone se le gasta bastante rápido.

最近買った電機の中で気に入ったのはこのLinkage製のリチウム充電式バッテリー(容量:1400mAh)。USB充電ケーブルを繋げると何でも充電出来る。主に、充電があまり持たないiPhoneのために買った。

One of my latest gadgets is this 1400 mAh lithium rechargeable battery from Linkage. You can charge anything provided you have a USB charge cable for it. I got it mainly for my iPhone, because its battery drains too fast.

batería, battery, 電池, 充電, cargar, バッテリー, charge, Linkage, iPhone, PSP, DS, USB, litio, lithium, リチウム

Luego de vuelta en casa le sacas los pinchos, la enchufas y que descanse. De las que he visto de esta marca, las que llevan pintado el mapa del mundo aceptan de 100 a 240 voltios. Así que por ejemplo se pueden usar en España si les pones los pinchos de enchufe correspondientes.

家に帰るとピンを出して、コンセントに刺して、寝かす。このメーカーの物の中では、世界地図が描いてあるやつなら海外でも使えるらしい(入力100〜240V)。端子を変換したら、スペイン等でも使える。

Back home, take those pins out, plug it and let it have a rest. I’ve seen some different batteries from this maker, and looks like the ones with a world map on them will work everywhere (100-240 V). If you’ve got a pin adapter, you can use this in Spain, etc.

batería, battery, 電池, 充電, cargar, バッテリー, charge, Linkage, iPhone, PSP, DS, USB, litio, lithium, リチウム

Suelo comprarme cargadores USB para todo lo que puedo y por eso esta batería me sirve para muchas maquinitas, como esta PSP-2000 de Sony.

出来るだけ何のためにもUSB充電ケーブルを買うことにしてるから、このバッテリーはいろんなおもちゃに使える。例えばソニーのこのPSP-2000

I tend to get USB chargers for all my gadgets so I can use this battery with most of my stuff. For example, this PSP-2000 from Sony.

batería, battery, 電池, 充電, cargar, バッテリー, charge, Linkage, iPhone, PSP, DS, USB, litio, lithium, リチウム

También vale para la Nintendo DS lite. La DSi está llorando en un rincón porque su clavija es diferente y no le he encontrado cargador USB todavía. ¿Por qué, Nintendo, por qué? orz

ニンテンドーDSライトにも使える。DSiのやつは端子が違うから隅っこで落ち込んでる。USB充電ケーブルがまだ見当たらない。なぜ、任天堂?なぜ?orz

I can also use it for the Nintendo DS lite. The DSi is crying in a corner because she has a different connector and doesn’t have a USB charger yet. Why, Nintendo? Why? orz

batería, battery, 電池, 充電, cargar, バッテリー, charge, Linkage, iPhone, PSP, DS, USB, litio, lithium, リチウム

¡Y por supuesto las Game Boy! Tengo un cable que me carga las dos a la vez. La Game Boy Advance SP (la de la foto es la retroiluminada) y la Game Boy micro son las únicas que existen con batería recargable.

もちろんゲームボーイにも!両方を同時に充電してくれるケーブルを持ってる。ゲームボーイアドバンスSP(写真のは海外版の明るい方です)とゲームボーイミクロだけには充電式電池がついてる。

And of course, the Game Boys! I’ve got a cable that charges both of them for me. The Game Boy Advance SP (the one on the pic is the «brighter» backlit one) and the Game Boy micro are the only ones with a rechargeable battery.

Regalan maquinita al comprar zapatos — 靴を買うとゲームが貰える

La nueva colección de zapatos para niño del fabricante italiano Geox se vende junto con una maquinita con forma de PSP y cerebro de Game & Watch llamada Magic Game.

イタリアのメーカーGEOXの最新男の子向けコレクションを1足買うと、MAGIC GAMEというPSPの見た目でありながらゲーム&ウオッチの中身を持つ携帯型ゲーム機が貰える。

If you buy a pair of Italian maker Geox‘s latest shoes for boys, you’ll get this PSP-looking machine with the brains of a Game & Watch which is called Magic Game.

Maquinitas con forma de PSP al comprar zapatos Geox

GEOXの靴を買うとPSPに似た物が貰える

Visto en la tienda Geox Tenjin Nishidoori: 2-4-16, Tenjin, Chuo-ku, Fukuoka.

GEOX天神西通り店にて: 福岡県福岡市中央区天神2-4-16

Seen at Geox’s Tenjin Nishidoori shop: 2-4-16, Tenjin, Chuo-ku, Fukuoka.

Buy Geox shoes and get a PSP-looking game

GEOX天神西通り店 地図 Geox Tenjin Nishidoori map

No tengo ningún problema con que este regalito se parezca a la PSP, pero dar este tipo de regalitos cutres a los niños como comisión por conseguir que sus padres compren algo me parece bastante ratonero. Ya sea comida rápida, zapatos, o lo que sea.

このプレゼントがPSPに似すぎていることについては何とも思わないが、子供が何かを買ってもらった「報酬品」としてこんなださいプレゼントを出すのはどうかな。ファストフードでも靴でも何でも。

I don’t have any problem with this present resembling a PSP too much, but I’m fed up with adults giving such naff presents to kids for having their parents buy them anything. Be it fast food, shoes or whatever.

Equipaje para un fin de semana en el pueblo — 田舎で週末を過ごす荷物

Estas son las maquinitas y algunos de los juegos que me llevé este fin de semana a Hofu, Yamaguchi. Más que nada las usé en el coche y el ratito antes de dormir.

週末山口県防府市に行ってきた時に持って行ったゲーム機など。使ったのは主に車の中と寝る前だった。

These are the gadgets I took with me to Hofu this weekend. Used mostly at the car, and a while before sleeping.

gadgets electrónica ゲーム機 psp ds ipod macbook gba 携帯 keitai móvil

  • ゲームボーイアドバンスSP GameBoy Advance SP
  • ゲームボーイライト Game Boy Light
  • ポケットカメラ Game Boy Camera (4)
  • PSP-2000
  • ニンテンドーDS ライト Nintendo DS Lite
  • P506iC (móvil 携帯 cellphone)
  • iPod 4G (20GB)
  • Libro: La melancolía de Haruhi Suzumiya / 本: 鈴宮ハルヒの憂鬱 / Book: The Melancholy of Haruhi Suzumiya
  • MacBook
  • ゲームボーイミクロ Game Boy micro
  • Mr Flash 64M (con programas de música / 音楽ソフト入り / with music software) [GB/GBC]
  • ドラゴンボールZ 伝説の超戦士たち Dragon Ball Z Densetsu no Chousenshitachi [GBC]
  • ときめきメモリアルポケット スポーツ編 Tokimeki Memorial Pocket Sports Hen [GB/GBC]
  • どーもくんの不思議てれび Domo-kun no Fushigi Terebi [GBA]
  • ロコロコ Loco Roco [PSP]
  • 通勤ヒトフデ Tsuukin Hitofude [GBA]

5.0, programa del 22 de enero de 2008

Hoy os presento otro programa de 5.0 en el que hablo de sistemas de navegación GPS para PSP. Es el programa que se emitió el 22 de enero y podéis escucharlo aquí mismo o descargarlo a vuestro ordenador. A los impacientes os espero en el minuto 49:20.

今日もスペインのラジオの 5.0の番組だ。今回は1月22日の番組で、僕のテーマはPSP用GPSカーナビ。この下で聞くことが出来るし、パソコンに落とすことも出来る。早口スペイン語を聞くのに1時間が長いと思う人に教えよう:出番は49:20分からだ。

Another program from Spanish radio’s 5.0. Today’s show was aired on January 22nd and my theme was GPS navigation systems for the PSP. You can listen to it right here, or download it to your computer. And for those who can’t take one hour of fast spoken Spanish: my part starts at minute 49:20.

Radio 5 todo noticias news ニュース
[audio:http://www.rtve.es/files/72-66602-AUDIO/Cincopuntocero220108.mp3]
(Descargar / ダウンロード / Download)

5.0 Podcast
Sigue el enlace del podcast si no consigues escuchar el programa aquí.
このページで番組を聞けない人はPodcastのリンクからどうぞ。
If you can’t listen to the program here, follow the Podcast link.