Quedada de blogueros hispanoablantes en Dazaifu (Fukuoka)

El domingo tuve el placeraco de pasar un rato con un mexicano y dos madrileños. El tema fue que David (Desde Japón), que vive en Nara, tenía una visita desde España, y aprovecharon para viajar un poco por Kyushu, la isla donde está la ciudad de Fukuoka, que es donde vivimos. Y también en Kyushu está la ciudad de Kitakyushu, donde vive Carlos (Lost in Japan).

Los dos madrileños se dejaron guiar por el mexicano hasta Dazaifu, un pueblo bastante turístico que hay en la provincia de Fukuoka, donde habíamos quedado los cuatro.

Ale, Carlos, Óscar y David
Aquí estábamos comiendo en un restaurante donde la camarera se cortaba mucho, posiblemente por ver tanto extranjero, y le salieron muchas fotos movidas. Le hicimos repetir hasta que le salió bien, pobrecita.

Nos pasamos el rato hablando, comiendo, hablando, paseando, hablando, visitando los templos más característicos de Dazaifu, y hablando. Quiero destacar que el templo más importante de Dazaifu es el templo sintoísta Dazaifu Tenmangu (太宰府天満宮), templo hermano del Hofu Tenmangu (防府天満宮), punto final del festival de los muchachos desnudos (裸坊祭) del que os hablé hace unos días.

siempre es otoño con Óscar, David, Carlos y Ale en Dazaifu
Esto es un jardín otoñal en un templo, uno de esos maravillosos paisajes donde se mezclan la naturaleza con la hábil mano budista. Probablemente era el mejor fin de semana del año para ver este jardín. De verdad fue una visión impresionante. Yo no soy muy de jardines y paisajes, pero estas cosas impresionan a cualquiera.

¿Os han gustado las fotos? Son de David.

Otras versiones del mismo acontecimiento:
Este evento en Desde Japón
Este evento en Lost in japan

Y esto era lo que estaba pasando en Tokio mientras nosotros nos íbamos al campo:
KDD 3.0 en Tokyo en Kirai

8BP050: LEGENDARY CHIPTUNE COMPILATION

On 29th November (Wednesday), the 8bp050.8bitpeoples.com site will be open, and there will be information about 8bitpeoples‘s much hyped 8BP050 compilation.

The compilation will be available at the Blip Festival as well as for sale online, and will have 2 physical CD with 25 tracks by 25 artists on each CD. The 3rd ‘bonus’ CD will be available only as a download, and will feature 20 tracks by another 20 different artists. To sum, a compilation with tracks by 70 of the best chiptune artists on the world!

11月29日(水)、いよいよ8bitpeoplesの待望のコンピレーションアルバム「8BP050」の情報が見れるサイト8bp050.8bitpeoples.comがオープンになります。

このコンピレーションアルバムは、NYで行われるBlip Festivalで購入できるほか、インターネットでも購入できます。2枚組のこのアルバムには、それぞれに25人のアーティストが1曲ずつ曲を提供しており、トータルで50曲。さらには、HPからのダウンロードのみ入手可能な3枚目のボーナスCDもあり。こちらにはまた異なる20人の20曲が入り、全てを合計すると世界トップのチップチューンアーティストの中の70人の曲が聴けるコンピレーションアルバムということになります!
El miércoles 29 de noviembre se abrirá la web 8bp050.8bitpeoples.com, donde habrá información sobre el muy esperado recopilatorio 8BP050 de 8bitpeoples.

El recopilatorio consistirá en 2 CD que estarán a la venta tanto a través de internet como en el Blip Festival, más un tercer CD extra que estará disponible mediante descarga desde la propia página. Con 25 temas de 25 artistas en cada uno de los 2 CD físicos, y 20 temas de 20 artistas más en el CD extra, se trata de una recopilación en la que han participado 70 de los mejores artistas chiptuneros del mundo.

8BP050 jacket by minusbaby

Of course, pepino’s new song Faster Than Time (available for listening here) is included, too. And below, you can see the list of all artists whose tracks are in the compilation.

もちろんpepinoの新曲「Faster Than Time」も入ってます!(ココで聴けます)下記のリストが、このコンピレーションアルバムに参加しているアーティストです。

Por supuesto, el tema de pepino Faster Than Time (que se puede escuchar aquí) está incluido. Y a continuación podéis ver la lista de todos los artistas que han colaborado en la recopilación.

Disc 1:
4mat, 6955, Anamanaguchi, Aonami, Bubblyfish, Mark DeNardo, gwEm and Counter Reset, Hally, Mesu Kasumai, Kplecraft, David Kristian, Nullsleep, Pepino, Rabato, Random, Receptors, Rugar, Saitone, David E. Sugar, TouchBoy, Tugboat, USK, Vim, x|k, YMCK.
Disc 2:
8GB, Bit Shifter, Bodenstandig 2000, Chesterfield, Coova, Covox, Crazy Q, The Depreciation Guild, Glomag, Goto80, Lo-bat., Maru, Bud Melvin, minusbaby, Naruto, Tristan Perich, Quarta330, Paza Rahm, RushJet1, Starpause, Jeroen Tel, Twilight Electric, Virt, Neil Voss, Herbert Weixelbaum.
Disc 3 (online):
8 Bit Weapon, CapitalSTEPS, Chibi-Tech, Cow’p, Firebrand Boy, FirestARTer aka Frau Holle, Gijs Gieskes, Huoratron, M-.-n., Alex Mauer, Nim, Overthruster, Postal_m@rket, Psilodump, Role Model, Trash80, Markus Schrodt, Sputnik Booster, Yes Robot, Zabutom.

Gadgets for New York

We’re quite busy with luggage and stuff for our trip so all I can post today is a photo of all the gadgets I’m taking with me to New York, including both the machines I’ll use for playing live at the Blip Festival, and the gadgets I’ll use for playing, internet, etc.
Actually, I’d like to take my iBook and my WonderSwan with me too, but I gave up because I’m already taking a lot of machines and chargers with me. Yeah, our mixer is coming too.

ニューヨークの旅行の準備で結構忙しくて、荷物の写真しか投稿出来ない。これは持って行く機械。Blip Festivalでライブ演奏に使うゲームボーイも含め。他のはゲーム、インターネットなどに使う予定。
本当はiBookもワンダースワンも持って行きたかったけど、もう機械と充電器いっぱい持って行くから諦めた。ミキサーも持って行くし。

Estamos muy ocupados con el equipaje y otras cosas para el viaje a Nueva York, y hoy no puedo publicar otra cosa que una foto de los cacharros que me voy a llevar, incluyendo las maquinitas que usaremos en nuestro concierto en el Blip Festival. Lo demás es para jugar, internet, etc.
En realidad me quería llevar también el iBook y la WonderSwan, pero al final he pasado porque ya tengo que llevar un montón de cacharrería y cargadores, y la mesa de mezclas también se viene.

cpny
Bigger photo and notes if you click on the photo.
大きいサイズ+notesを見るには写真をクリックして。
Más resolución y ‘notas’ si haces click en la foto.

For recording:
• NET MD Walkman MZ-N710.
Band instruments:
• Game Boy Light.
• Game Boy Advance SP Famicom Edition.
• Game Boy.
Music software cartridges:
• Bung Mr Flash 64Mbit.
• PC-Linker 16Mbit.
• GB-Transferer 32Mbit.

PDA:
• HP iPAQ h4150 (for maps, documents, wifi, SD card…)
Camera:
• NTT DoCoMo P506iC.

Games:
• Nintendo DS lite Crystal White.
Nintendo DS soft:
• Nintendo DS Browser (Opera).
• Game & Watch Collection.
• Magical Vacation: Itsutsu no Hoshi ga Narabu Toki (Magical Starsign).
• iPod 4g (no color screen).
• Game Boy micro Famicom Color (Famicom player 2 faceplate).
Game Boy Advance soft:
MOTHER 3.
• SoundVoyager (bitGenerations).

Hadaka-bo Matsuri, el festival de los muchachos desnudos (裸坊祭)

Ayer sábado fue el festival más importante de cada año en Hofu (防府市), Yamaguchi (山口県), que es la ciudad de Ai. El festival se llama Hadaka-bo Matsuri (裸坊祭), lo que significa ‘festival de los muchachos desnudos’. En realidad no van desnudos, sino que van de blanco, pero tienen mucha razón en que mola más llamarlo ‘festival de los muchachos desnudos’ que ‘festival de los muchachos vestidos de blanco’.

Este año no hemos podido ir, pero el año pasado tuve la suerte de participar y fue una experiencia muy grata. Voy a ilustrar el artículo con algunas de las fotos que me hicieron.

muchachos vestidos de blanco
Los muchachos desnudos poniéndonos finos antes de empezar, porque casi en diciembre y con esa ropa hace un frío que no se puede aguantar sobrio.

El festival consiste, como es habitual en Japón, en recorrer la ciudad llevando una ofrenda hasta un templo sintoísta. La ofrenda suele simbolizar una parte de la cosecha, y se lleva como si fuese un paso de Semana Santa. Claro que hasta ahí llegan las similitudes con las procesiones de Semana Santa, porque estos festivales son muy alegres. Y, en el caso de nuestro festival, la ofrenda se lleva al templo más importante de Hofu, llamado Hofu Tenmangu. Podéis ver fotos del templo en el enlace anterior.

el paso
Preparando la ofrenda para empezar la movida seria.

Mientras se lleva la ofrenda hacia el templo, se ameniza el paseo con gritos rítmicos y otros detalles que denotan que se es un grupo de borrachos. También se suele subir al ‘paso’ a algunas personas, y es una forma de demostrar aprecio o respeto. A mí no me conocían de nada, pero me hicieron la gracia de subirme un rato por ser la primera vez que experimentaba un festival de este tipo. Y se lo agradezco mucho, se estaba fetén ahí arriba. Era como el toro mecánico, tenías que estar con todas las uñas clavadas en algo porque si no parecía que te ibas a caer de un momento a otro.

yo subido al 'paso'
¡Arre, caballo!

El festival se acaba cuando se llega al templo, que está al final de unas escaleras de piedra larguísimas. Cuando se llega a las escaleras, hay que parar y esperar una señal. Cuando alguien la da, todos suben las escaleras corriendo, la ofrenda incluida (sin nadie subido) y parece ser que todos los años hay alguien que se la pega, porque eso de subir escaleras corriendo todos borrachos en manada está claro que no puede ser bueno.

¡A ver si el año que viene puedo volver, aunque sea para verlo!

¡canción nueva! 新曲! new song! Pepino – Faster Than Time

8BP050 Como os contamos hace poco, hemos grabado una canción nueva para el sello 8bitpeoples, y nos la ha editado USK. Hasta ahora la canción era secreta pero, desde hoy, en la página de myspace de Blip Festival se puede escuchar nuestra canción entre las de otros artistas que tocarán la semana que viene en el festival.

Para escuchar Faster Than Time, la nueva canción de pepino, ¡haz clic aquí!

この間お話ししましたけど、8bitpeoplesというレーベルの為1曲を録音して、USKさんが編集してくれました。今まで非公開でしたが、今日からBlip Festivalのmyspaceページで聴くことが出来ます。来週のフェスティバルで演奏する他のアーティストの曲もお楽しみ下さい。

ペピーノの新曲Faster Than Timeを聴くには、ここをクリックして

Just as we told you a while ago (not in English, sorry), we have recorded a new song for a label called 8bitpeoples, and USK edited it for us. It was a secret song until now but from today you can listen to it —among more tracks by other artists who will be performing at the festival— at Blip Festival‘s myspace page.

To listen to Faster Than Time, pepino’s new song, click here!