Archivo de la etiqueta: fukuoka

Nevada en Fukuoka 福岡で大雪

nieve, nevada, Fukuoka, Tenjin, Kego, Hirao, invierno, 雪, 福岡, 警固公園, 天神, 平尾, 冬, snow, winter

El sábado pasado nevó mucho en Fukuoka. Este es el Parque Kego, famoso por sus luces de Navidad.

先週の金曜日、福岡は大雪だった。これはクリスマスイルミネーションで有名な警固公園

Last Saturday it was snowing hard in Fukuoka. This is Kego Park, famous for its Christmas Illumination.

nieve, nevada, Fukuoka, Tenjin, Kego, Hirao, invierno, 雪, 福岡, 警固公園, 天神, 平尾, 冬, snow, winter

Niños y adultos tirándose bolacas de nieve.

子供も大人も雪合戦していた。

Both children and adults «enjoying» snowball fights.

nieve, nevada, Fukuoka, Tenjin, Kego, Hirao, invierno, 雪, 福岡, 警固公園, 天神, 平尾, 冬, snow, winter

Qué pocas ganas de coger la bici.

チャリには乗りたくないな!

Wouldn’t like to ride a bike right now.

nieve, nevada, Fukuoka, Tenjin, Kego, Hirao, invierno, 雪, 福岡, 警固公園, 天神, 平尾, 冬, snow, winter

Ya de noche y en Hirao (que se dice «girao», jo jo) me reuní con Ai pero seguía nevando mucha nieve.

暗くなって平尾で愛と合流。まだ凄く降っていた。

In the evening I joined Ai at Hirao, an it was still snowing hard.

nieve, nevada, Fukuoka, Tenjin, Kego, Hirao, invierno, 雪, 福岡, 警固公園, 天神, 平尾, 冬, snow, winter

¡Cómo cae!

雪が凄い!

Snowing hard!

nieve, nevada, Fukuoka, Tenjin, Kego, Hirao, invierno, 雪, 福岡, 警固公園, 天神, 平尾, 冬, snow, winter

Pero parece que en Kitakyushu, provincia de Fukuoka, nevó incluso más.

でも北九州の方が雪が凄かったらしい。

But looks like it was snowing even harder in Kitakyushu, Fukuoka Prefecture.

Pepino at Fukuoka Now’s 10th Anniversary Party

Fukuoka Now, la revista gratuita más internacional de Fukuoka, celebra una fiesta de San Valentín en la que pepino tocará en directo.

フクオカ・ナウ(福岡の国際フリーペーパー)のバレンタインパーティーペピーノがライブをする。

Fukuoka Now, Fukuoka’s most internacional free magazine, celebrates a Valentine party where pepino will be playing.

pepino, Fukuoka Now, Fukuoka, 福岡, With The Style, anniversary, Valentine, party, パーティー, 周年, concierto, live, directo, ライブ, chiptune, chip music, 8bit, game boy

Fukuoka Now celebra sus 10 años de actividad con una fiesta de San Valentín el viernes 13 de febrero. El sitio es muy chulo y seguro que habrá gente muy interesante. ¡Nos vemos allí!

フクオカ・ナウは10周年を記念し、13日の金曜日にバレンタインパーティーと合わせる。豪華な会場で面白い人に出会って騒ごう!

Fukuoka Now celebrates its 10th anniversary with a Valentine Party on February 13. The place is very cool and I’m sure there will be interesting people. See you there!

mapa 地図 map

Restaurante en miniatura ミニチュア定食屋さん

Mikel, restaurante, comida japonesa, tempura, tenpura, 天ぷら, Japanese food, restaurant, 店, 和食, 定食, 天神, 福岡, Fukuoka, Tenjin

Mikel no es un gigante, es la puerta del restaurante lo que es pequeño.

ミケル君が巨人じゃない。ドアが小さいだけです。

Mikel isn’t a giant, it’s the door that is tiny.

Mikel, restaurante, comida japonesa, tempura, tenpura, 天ぷら, Japanese food, restaurant, 店, 和食, 定食, 天神, 福岡, Fukuoka, Tenjin

El marco de la puerta está acolchado, aunque solo la parte de dentro. ¡La seguridad ante todo!

中の方は事故防止のため柔らかくしてある。安全第一!

The door’s frame is cushioned on the inside. Safety first!

Mikel, restaurante, comida japonesa, tempura, tenpura, 天ぷら, Japanese food, restaurant, 店, 和食, 定食, 天神, 福岡, Fukuoka, Tenjin

Esto es lo que comí: menú tempura. ¡Mikel, espero que nos volvamos a ver pronto en Fukuoka!

天ぷら定食を食べた。ミケル君、早く福岡に戻って来て!

This is what I had: tenpura set. Mikel, hope we can see you in Fukuoka again soon!

Mapa 地図 Map

El restaurante está al lado del Ayuntamiento de Fukuoka.

このお店は福岡市役所の隣にある。

This restaurant is next to the Fukuoka City Hall.

Luces de Navidad en Fukuoka 警固公園イルミネーション


[YouTube | Vimeo | Blip | MP4]

Este vídeo lo teníamos guardado Mikel y yo para enseñároslo en Navidad. Es la iluminación navideña del Parque Kego (en Tenjin), que ya vimos apagada hace unos días.

この動画はミケルと撮って、クリスマスのためにとっといてた。この間ついていないところを見た警固公園のクリスマスイルミネーションです。

Mikel and me were hoarding this video for Christmas. It’s the Christmas Illumination at Kego Park in Tenjin, which we have already seen when it was unplugged.

Navidad, Christmas, クリスマス, iluminación navideña, adornos navideños, luces, lights, イルミネーション, Kego Park, 警固公園, Parque Kego, Tenjin, Fukuoka, 福岡, 天神, Mikel

¿La Alhambra?

アルハンブラ宮殿?

The Alhambra?

Navidad, Christmas, クリスマス, iluminación navideña, adornos navideños, luces, lights, イルミネーション, Kego Park, 警固公園, Parque Kego, Tenjin, Fukuoka, 福岡, 天神, Mikel

«Así de grande era.»

「こんなに大きかったよ!」

«It was this big!»

Navidad, Christmas, クリスマス, iluminación navideña, adornos navideños, luces, lights, イルミネーション, Kego Park, 警固公園, Parque Kego, Tenjin, Fukuoka, 福岡, 天神, Mikel

Los angelitos al final se encendieron también.

天使も、結局点灯した。

Finally, the angels got turned on as well.

Navidad, Christmas, クリスマス, iluminación navideña, adornos navideños, luces, lights, イルミネーション, Kego Park, 警固公園, Parque Kego, Tenjin, Fukuoka, 福岡, 天神, Mikel

Si te fijas, delante del todo están los típicos flamencos de Navidad.

よく見たら、一番手前におなじみのクリスマス・フラミンゴがいる。

If you look close, the typical Christmas flamingos are in the front row.

Aeropuerto de Fukuoka 福岡空港


[YouTube | Vimeo | Blip | MP4]

Ya hablamos hace unos 9 meses de esta escalera mecánica absurda que se encuentra en el Aeropuerto de Fukuoka (cuyo código IATA es curiosamente FUK). Tiene un tramo muy largo que bien podría ser una barandilla para garantizar un mínimo de espacio en hora punta, o como mucho la típica cinta transportadora de aeropuerto.

福岡空港(以下FUK)この意味不明に長いエスカレーターについては9月前にお話しした。長過ぎる部分の目的は分からないけど、区切るためだったら確かにやり過ぎ。また、楽にしたい場合は普通にベルトコンベアがいいだろう。

We already talked some 9 months ago about this nonsensical escalator found at Fukuoka Airport, whiches IATA code is actually FUK. It has a horizontal part that is just too long, and I wonder why they put it in place of some barrier or even a regular airport conveyor belt.