Archivo de la etiqueta: podcast/ポッドキャスト

Nico Nico Doga, el YouTube japonés ニコニコ動画

Hoy os presento otro programa de 5.0 en el que hablo de Nico Nico Doga, el «YouTube» japonés qué ya mencioné en el artículo sobre la movida de Hatsune Miku. Es el programa que se emitió el 11 de marzo y podéis escucharlo aquí mismo o descargarlo a vuestro ordenador. A los impacientes os espero en el minuto 48:40.

今日もスペインのラジオの 5.0の番組だ。今回は3月11日の番組で、僕のテーマはニコニコ動画(初音ミクの国際問題についての記事にも出ていたけど)。この下で聞くことが出来るし、パソコンに落とすことも出来る。早口スペイン語を聞くのに1時間が長いと思う人に教えよう:出番は48:40分からだ。

Another program from Spanish radio’s 5.0. Today’s show was aired on March 11th and my theme was Nico Nico Doga, Japan’s own private «YouTube» – which I already mentioned on my article about the Hatsune Miku shenanigans. You can listen to it right here, or download it to your computer. And for those who can’t take one hour of fast spoken Spanish: my part starts at minute 48:40.

Radio 5 todo noticias news ニュース
[audio:http://www.rtve.es/files/72-74164-AUDIO/08-03-11_CINCO_PUNTO_CERO.mp3]
(Descargar / ダウンロード / Download)

5.0 Podcast
Sigue el enlace del podcast si no consigues escuchar el programa aquí.
このページで番組を聞けない人はPodcastのリンクからどうぞ。
If you can’t listen to the program here, follow the Podcast link.

Os agradecería sugerencias de temas de tecnología en Japón para hablar de ellos en mi sección de 5.0. Podéis enviármelos por comentario, Twitter o correo.

Suica, tarjeta inteligente para el tren スイカと電車のICカード

Hoy os presento otro programa de 5.0 en el que hablo de Suica y otras tarjetas inteligentes para el tren. Es el programa que se emitió el 4 de marzo y podéis escucharlo aquí mismo o descargarlo a vuestro ordenador. A los impacientes os espero en el minuto 28:30.

今日もスペインのラジオの 5.0の番組だ。今回は3月4日の番組で、僕のテーマはスイカとその他の電車のためのICカード。この下で聞くことが出来るし、パソコンに落とすことも出来る。早口スペイン語を聞くのに1時間が長いと思う人に教えよう:出番は28:30分からだ。

Another program from Spanish radio’s 5.0. Today’s show was aired on March 4th and my theme was Suica and other smart cards for the train. You can listen to it right here, or download it to your computer. And for those who can’t take one hour of fast spoken Spanish: my part starts at minute 28:30.

Radio 5 todo noticias news ニュース
[audio:http://www.rtve.es/files/72-74163-AUDIO/08-03-04_5.0.mp3]
(Descargar / ダウンロード / Download)

5.0 Podcast
Sigue el enlace del podcast si no consigues escuchar el programa aquí.
このページで番組を聞けない人はPodcastのリンクからどうぞ。
If you can’t listen to the program here, follow the Podcast link.

Os agradecería sugerencias de temas de tecnología en Japón para hablar de ellos en mi sección de 5.0. Podéis enviármelos por comentario, Twitter o correo.

Presentando escuchajapones.com

Ai y yo os presentamos Escucha japonés, un nuevo podcast con el que podéis familiarizaros con el japonés hablado. Recomendado para la gente que va a viajar a Japón, que estudia japonés, o que simplemente le apetece aprender y reírse un poco.

スペイン語圏向けになるけど、新しいサイトを公開します。 Escucha japonés (聞く日本語)は楽しいお話で日本語会話が覚えられるポッドキャスト。

We are launching today Escucha japonés, a new site for Spanish speakers to learn spoken Japanese through a podcast with entertaining conversations in it.

logo escuchajapones.com

Logo diseñado por Ale y pasado a vectores por Gerard/Gotco.
ロゴのデザイン: アレ。ベクター化: Gerard/Gotco
Logo designed by Ale and drawn in vectors by Gerard/Gotco.

Las dos grabaciones que hemos publicado en este blog las tenéis allí disponibles también, y también una nueva que hemos publicado hoy. Podéis suscribiros con iTunes, o apuntaros al RSS de Esucha japonés con cualquier lector de feeds (como Google Reader).

このブログで以前公開した2本の録音もそこにおいてあるし、新しいのも今日からそこで公開している。iTunesで登録出来るし、普通のリーダーでRSSを受信するのも出来る(Googleリーダーなど)。

You will find there the two recordings we have published on this blog, and also new stuff starting today. You can subscribe on iTunes or just add the RSS feed to your reader (such as Google Reader).

Los ciber cafés en Japón — マンガ喫茶

Hoy os presento otro programa de 5.0 en el que hablo de los cibercafés en Japón. Es el programa que se emitió el 19 de febrero y podéis escucharlo aquí mismo o descargarlo a vuestro ordenador. A los impacientes os espero en el minuto 49:55.

今日もスペインのラジオの 5.0の番組だ。今回は2月19日の番組で、僕のテーマは日本のマンガ喫茶。この下で聞くことが出来るし、パソコンに落とすことも出来る。早口スペイン語を聞くのに1時間が長いと思う人に教えよう:出番は49:55分からだ。

Another program from Spanish radio’s 5.0. Today’s show was aired on February 19th and my theme was internet cafes in Japan. You can listen to it right here, or download it to your computer. And for those who can’t take one hour of fast spoken Spanish: my part starts at minute 49:55.

Radio 5 todo noticias news ニュース
[audio:http://www.rtve.es/files/72-71005-AUDIO/CINCO_PUNTO_CERO_19-02-08.mp3]
(Descargar / ダウンロード / Download)

5.0 Podcast
Sigue el enlace del podcast si no consigues escuchar el programa aquí.
このページで番組を聞けない人はPodcastのリンクからどうぞ。
If you can’t listen to the program here, follow the Podcast link.

Actualización: tema propuesto via Twitter por Lluis Gerard. Muchas gracias por la sugerencia y por no tomarte mal el despiste.

Os agradecería sugerencias de temas de tecnología en Japón para hablar de ellos en mi sección de 5.0. Podéis enviármelos por comentario, Twitter o correo.

Escucha japonés 聞く日本語: Último aviso

Queda muy poco para que publiquemos este podcast de forma regular. Hasta entonces, esta es la última vez que publicamos un episodio.

このポッドキャストを定期的に公開するまで後ちょっと。その前に公開するのはこれが最後だ。

It’ll be just a bit until we publish this podcast in a regular way. Until then, this is the last episode we’re publishing.

[audio:http://blip.tv/file/get/Pepino-EscuchaJapons2LosRamones224.mp3]
descargar/ダウンロード/download:
Escucha japonés 聞く日本語 001 2:46min 1.9MB
Haz clic con el botón derecho y elige guardar el archivo.
右クリックしてからファイルを保存して下さい。
Right click and save the file.

どんな音楽が好きなの?
どんな おんがくが すきなの?
Donna ongaku ga suki na no?
¿Qué tipo de música te gusta?

ラモーンズとか。パンクかな。
らもーんずとか。ぱんくかな。
Ramoonzu toka. Panku kana.
Por ejemplo los Ramones. Punk, supongo.

じゃあさ、日本のブルーハーツとかも好きかもね。

じゃあさ、にほんの ぶるーはーつとかも すきかもね。
Jaa sa, Nihon no Buruu Haatsu toka mo suki kamo ne.
Entonces, a lo mejor te gustan los Blue Hearts de Japón.

ブルーハーツ?よく聞くよ!リンダリンダー!
ぶるーはーつ? よくきくよ! りんだりんだー!
Buruu Haatsu? Yoku kiku yo! Linda Lindaa!
¿Los Blue Hearts? ¡Los escucho un montón!¡Linda Lindaa!

リンダリンダリンダーアー!
リンダリンダー!リンダリンダリンダーアー!
¡Linda Linda Lindaaa!
¡Linda Linda! ¡Linda Linda Lindaaa!

今度カラオケで歌おうね。
こんど からおけで うたおうね。
Kondo karaoke de utaou ne.
La próxima vez la cantamos en el karaoke.

¡Gracias por vuestro apoyo en los comentarios! Nos da fuerzas.

コメントでの応援の言葉、ありがとう!おかげで頑張れる。

Thank you for cheering us up on the comments! We do need the energy.