Archivo de la etiqueta: comida/食べ物/food

Lentejas レンズ豆

lentejas, レンズ豆, lentils, Spanish food, スペイン料理

Las lentejas de mi madre. ¿Os han parecido curry desde lejos? Es que en casa las tomamos con mucho arroz.

お母さんのレンズ豆。遠くからカレーライスに見えたかな?うちはご飯と一緒に食べるんだからね。

My mother’s lentils. Did they look like curry rice from afar? Because we have them with a lot of rice.

lentejas, レンズ豆, lentils, Spanish food, スペイン料理

Hasta dentro de la olla me recuerda al curry. Será que últimamente como más curry que lentejas, pero el hecho es que se parecen. ¡Comparad!

作っているところもカレーを思い出してしまう。最近はレンズ豆よりカレーを食べるとこが多いからかな。でも似てるでしょ!比べてみよう

It reminds me of curry when my mother is making it, too. Maybe it’s because lately I have more curry than lentils, but I really think they look alike. Want to compare?

lentejas, レンズ豆, lentils, Spanish food, スペイン料理

Me gustan las lentejas con mucho arroz. Hecho en paella y con aceite de oliva, un poco diferente del japonés.

僕はレンズ豆とご飯をいっぱい食べる。お母さんがたくのじゃなくて、フライパンで具なしパエリヤみたいな作り方をするけど。オリーブ油でね。

I like my lentils with a lot of rice. My mother cooks the rice the Spanish way, on a frying pan like when making paella. And with olive oil, of course.

lentejas, レンズ豆, lentils, Spanish food, スペイン料理

¡Y por supuesto, que no falte pan! ¿Como te las comes tú?

そして、パンももちろん付く!みんな、レンズ豆はどんな食べ方をする?

And of course I have bread with that, too! So how do you like your lentils?

Udon y soba うどんとそば

Esto es un plato de udon con un huevo crudo, una gamba rebozada (tempura), y un poco de ternera, wakame y puerro.

これは生卵と、海老の天ぷらと、牛肉と、わかめとネギが入ったうどん

This is a bowl of udon with a raw egg, a tempura shrimp, and some beef, wakame and Welsh onion.

Udon うどん

Y esto es un plato de soba con un huevo crudo, una gamba rebozada, y un poco de ternera, wakame y puerro.

そしてこれは生卵と、海老の天ぷらと、牛肉と、わかめとネギが入ったそば

And this is a bowl of soba with a raw egg, a tempura shrimp, and some beef, wakame and Welsh onion.

Soba そば

¿Cuál es la diferencia? El udon se hace con harina de trigo, mientras que el soba se hace con harina de alforfón o trigo sarraceno. (Ojo, que los fideos de yakisoba sí que son de trigo, a pesar del nombre.) También creo que suelen ser más gordos los fideos de udon que los de soba, pero hay muchas variedades a lo largo de Japón. Yo suelo preferir soba. ¿Y a ti cuál te gusta más?

違いは、うどんの麺は小麦粉で出来ていてそばのはそば粉で出来ている。(焼きそばの麺は小麦粉だからご注意下さい。)それと、うどんの方が太い気がするけどいろいろあるかもしれないね。僕はそばがいい。あなたはどっちの方が好き?

What’s the difference? Udon noodles are made with wheat flour, while soba noodles are made with buckwheat. (Beware yakisoba noodles are made of wheat, despite of their name.) I think udon noodles use to be thicker, but there are many varieties along all Japan. I prefer soba –which one do you like best?

Sangría en Itoshima 糸島でサングリア

Sangría en Itoshima 糸島でサングリア

No suelo beber, pero como soy español me pidieron hacer sangría para una barbacoa en la playa. Gracias a mis seguidores de Twitter salió bien.

お酒は普段飲まないけど、この間海でバベキューをすることになったら、スペイン人としてサングリアを作るように頼まれた。Twitterのフォロワーたちのおかげでうまく行った。

I don’t usually drink, but we were having this barbecue and as the local Spaniard I was asked for making some sangria.

Sangría en Itoshima 糸島でサングリア

Primero puse vino barato.

まずは安いワインを。

First put in some cheap wine.

Sangría en Itoshima 糸島でサングリア

Luego refresco de limón.

次はレモンソーダ。

Then lemon soda.

Sangría en Itoshima 糸島でサングリア

Luego un poquito de ron. Encontramos esta botellita en la sección de repostería. (El ron no es un postre, se usa como ingrediente.)

ラムもちょっと入れよう。この小さいボトルはスーパーでお菓子作りの材料と一緒に並んでいた。

Then a little rum. This tiny bottle was found in the grocery store among the ingredients for making cake.

Sangría en Itoshima 糸島でサングリア

Esto es lo que se usa en Japón para remover bebidas alcohólicas: palillos de los de usar y tirar. La sangría también llevaba naranja, piña y azúcar, y quedó como veis en la primera foto.

日本でお酒を混ぜるのによく使われる、割っていない割り箸!サングリアは砂糖も果物(オレンジとパインアップル)も入っていて、完成のときは最初の写真みたいな感じだった。

This is what is used in Japan to mix alcoholic beverages: disposable chopsticks. The sangria had sugar and fruits (orange and pineapple) in it too, and ended up looking like the first photo.

Sangría en Itoshima 糸島でサングリア

Parece que a Hirofumi de Studio Kura le gustó.

Studio Kuraの松崎さんは、お口に合ったようだ。

Looks like Studio Kura‘s Hirofumi liked it.

Sangría en Itoshima 糸島でサングリア

Fue el principio de una noche muy divertida en Itoshima.

糸島での楽しい夜の始まりだった。

That was the beginning of a very fun night in Itoshima.

Tofu verde 緑の豆腐

豆腐, 緑, 佐賀, tofu, verde, green

¿Os gusta comer tofu fresquito con salsa de soja y un poco de katsuobushi?

冷や奴好きですか?醤油と鰹節以外になにかかけますか?

Do you like cold tofu with some soy sauce and katsuobushi on it?

豆腐, 緑, 佐賀, tofu, verde, green

Pues este es especial. Me lo regalaron, y por supuesto estaba mucho más bueno que el que compro normalmente en el súper.

このお豆腐は特別。お土産でもらったものだから、普段スーパーで買っているのより断然うまい!

This one is special. I got it as a present, and of course it was way better than the one I usually but at the grocery store.

豆腐, 緑, 佐賀, tofu, verde, green

Además, ¡es verde! El tofu suele ser blanco.

それに、色は緑だ!

Also, it’s green! Tofu is usually white.

豆腐, 緑, 佐賀, tofu, verde, green

Puede que sea el mejor tofu que me he comido en mi vida. ¡Gracias por el regalo!

多分、今まで食べた中で一番美味しかった。ありがとうございます!

Might be the best tofu I’ve ever had. Thank you for the present!

Las sobras del curry 残ったカレー

curry, doria, gratinado, カレー, ドリア, gratinéed

Este es el curry que Ai hizo el otro día. Cada vez que hace una olla de curry nos dura tres días y, como las lentejas, cada día está más bueno.

これは愛がこの間作ってくれたウインナーカレー。うちの場合、カレーの鍋一つが3日間保つ。それも日に日に美味しくなっていく。

This is the wiener curry Ai made the other day. Every time we make curry it lasts us for three days, and every day it tastes better.

curry, doria, gratinado, カレー, ドリア, gratinéed

Pero el tercer día decidimos variar, y le pusimos queso por encima para gratinarlo. ¡Curry gratinado!

でも3日目は違う食べ方をしようと思ってグラタンにした。

But on the third day we decided to change, so we put cheese all over it and gratinéed it. Enter gratinéed curry!

curry, doria, gratinado, カレー, ドリア, gratinéed

Tiene una pinta al doria, un gratinado de arroz bastante popular en Japón, pero nosotros no hemos frito el arroz. ¡Estaba muy bueno!

ドリアに見えるけどご飯は炒めてない。それで美味しかった!

It looks like doria, a gratinéed rice dish popular in Japan, but we didn’t use fried rice. It was great!